法国内阁1批准延长2紧急3状态4三个月

Le ministère des Affaires étrangères français prolonge de trois mois l'état d'urgence

La Voix de l'Amérique - 2005-11-14 - 记者: 爱玛5 - 巴黎6

Au 19e jour d'agitation dans les banlieues françaises, les violences sont en nette diminution. Selon le reportage de la Voix de l'Amérique, le taux de chômage des banlieues pauvres de France dépasse 36 %, soit le plus haut taux enregistré en Occident. De plus ce problème frappe surtout les jeunes hommes âgés de 15 à 35 ans.

Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.
(4200 caractères et 18 000 mots disponibles)
© ramou

  Cacher/Montrer les numéros insérés dans le texte chinois
 

法国骚乱7进入第19天,局势8出现明显9缓解10趋势11。星期一12,法国政府13内阁1同意把目前实施14的紧急3状态4延长23个月。同时,法国内政15部将从周一开始驱逐16外籍17骚乱7分子。政府13的这个决定需要送交议会18审议19

1. nèigé: ministère, cabinet . 2. yáncháng: prolonger, allonger . 3. jǐnjí: urgent, pressé, critique . 4. zhuàngtài: état, condition, état d'esprit . 5. : . 6. Bālí: Paris . 7. sāoluàn: agitation, troubles, émeute . 8. júshì: situation . 9. míngxiǎn: évident, manifeste . 10. huǎnjiě: atténuer, apaiser . 11. qūshì: tendance, courant . 12. xīngqīyī: lundi . 13. zhèngfǔ: gouvernement . 14. shíshī: mettre en vigueur, réaliser . 15. nèizhèng: politique intérieure . 16. qūzhú: chasser, expulser . 17. wàijí: nationalité étrangère . 18. yìhuì: assemblée, parlement, Diète . 19. shěnyì: examiner, prendre en considération, délibérer .

自法国政府13上周三宣布20国家进入紧急3状态4后,局势8出现明显9缓和21趋势11。根据22法国国家警察2324周一早晨25发表的统计26数字,周日夜间,全法共发生了271辆汽车27焚烧28事件,大部份29发生在巴黎6以外地区,112人被警30方逮捕31,5名警察23在与32骚乱7者直接冲突33中受伤34。目前仍35有四十多个城市36的敏感3738区实施14宵禁39

20. xuānbù: déclarer, proclamer . 21. huǎnhé: adoucir, modérer . 22. gēnjù: s'appuyer sur, se référer à, selon, fondement . 23. jǐngchá: policier . 24. shǔ: bureau, service, signer . 25. zǎochén: matin . 26. tǒngjì: statistique . 27. qìchē: automobile . 28. fénshāo: brûler, incendier . 29. fèn: élément d'un ensemble, part, portion, [exemplaire] . 30. jǐng: policier, alerte . 31. dàibǔ: mettre en état d'arrestation . 32. yǔ / yù: avec, à, et / participer à . 33. chōngtū: conflit, accrochage . 34. shòu=shāng: être blessé . 35. réng: toujours, encore . 36. chéngshì: ville . 37. mǐngǎn: sensible, susceptible . 38. jiē: rue . 39. xiāojìn: couvre-feu .

延长2紧急3状态4需议会18批准

Le prolongement de l'état d'urgence doit être ratifié par l'Assemblée nationale

法国这次为了应对骚乱7而启动40的1955年紧急3状态4法实施14期限41为12天,到本月20号结束42。延长2紧急3状态4法必须43通过44议会18的批准。

40. qǐdòng: mettre en marche . 41. qīxiàn: délai . 42. jiéshù: finir . 43. bìxū: il faut absolument . 44. tōngguò: passer, traverser, franchir, adopter, autoriser, à travers .

自10月27号发生骚乱7以来,警30方已在全国范围45内逮捕31了2千5百多名骚乱7分子,其中46364人已经被判4748。坚持49以强硬50手段51控制52骚乱7的法国内政15部长萨53科齐 (Sarkozy) 周日再次表示54,凡55参与56骚乱7的外籍17人,即使57他们有合法58拘留59,也将被驱逐16出境60,驱逐16程序61将从周一开始。

45. fànwéi: limite, borne, domaine . 46. qízhōng: entre, parmi, dont . 47. pàn: diviser, évident, juger . 48. xíng: peine, châtiment, supplice, torture . 49. jiānchí: s'en tenir à, persévérer, rester fidèle à . 50. qiángyìng: énergique, ferme, intransigeant . 51. shǒuduàn: moyen, procédé, manœuvre . 52. kòngzhì: dominer, contrôler, maîtriser . 53. : . 54. biǎoshì: indiquer, exprimer, vouloir dire . 55. fán: ordinaire, ce bas monde, quiconque . 56. cānyù: participer, prendre part . 57. jíshǐ: même, même si, quand même . 58. héfǎ: légal, légitime . 59. jūliú: détenir . 60. chū=jìng: sortir des frontières . 61. chéngxù: procédure, ordre, programme .

53科齐说:“紧急3状态4法规62定,对那些威胁63市民64安全65的人,骚乱7分子就属于666768人,如果他们持有69非特殊70待遇7172留证73,将被政府13驱逐16出境60。我将执行74驱逐16法,所有参与56暴乱75者都将绳76之以法。”

62. fǎguī: règlements, statut . 63. wēixié: menacer, intimider . 64. shìmín: citadin, habitant d'une ville, citoyen . 65. ānquán: sûr, sécurité . 66. shǔyú: appartenir à, relever de . 67. : celui-ci, ici . 68. lèi: genre, espèce, sorte, classe, catégorie . 69. chíyǒu: garder, avoir . 70. tèshū: spécial, particulier, exceptionnel . 71. dàiyù: traitement, comportement . 72. : résider, habiter, résidence . 73. zhèng: preuve, témoin, carte, certificat . 74. zhíxíng: appliquer, exécuter . 75. bàoluàn: émeute, bagarre . 76. shéng: corde .

欧盟77愿向法提供78援助79

L'Union européenne offre son aide à la France

周日,欧盟77委员会80主席81828384 (Barroso) 在接受85法国多家媒体86采访87时表示54,法国骚乱7不仅仅88涉及89法国,这是整个90欧洲91的问题。他宣布20欧盟77将向法国提供785千万92欧元93,以协助94法国应对骚乱7后果。

77. Ōuméng: Union européenne . 78. tígōng: fournir, offrir, présenter . 79. yuánzhù: secourir, aider . 80. wěiyuánhuì: comité, commission, conseil . 81. zhǔxí: président . 82. : attendre, s'accrocher, bar . 83. luó / luō: tamis, gaze, (patronyme) . 84. zuǒ: aider, seconder, assistant . 85. jiēshòu: accepter, recevoir . 86. méitǐ: média . 87. cǎifǎng: faire un reportage, couvrir, interviewer . 88. bù jǐnjǐn: pas seulement . 89. shèjí: concerner, intéresser, toucher . 90. zhěnggè: tout, entier . 91. Ōuzhōu: Europe . 92. qiānwàn: dix millions, à tout prix . 93. ōuyuán: euro . 94. xiézhù: assister, aider .

828384说:“欧盟77委员会80随时95准备96调动一部份29基金97,先期5千万92欧元93,首先协助94法国政府1332社会排斥98、失业99问题做斗争100,欧盟77最终101可以动用1亿102欧元93协助94法国敏感37社区中小企业103。”

95. suíshí: à tout moment . 96. zhǔnbèi: préparer, se préparer à . 97. jījīn: fonds . 98. páichì: exclure . 99. shī=yè: chômage . 100. dòuzhēng: lutte . 101. zuìzhōng: final, ultime . 102. : cent millions . 103. qǐyè: entreprise, firme .

828384透露104,他曾10510611月11号致107信法国总理德108109110111 (De Villepin) ,表达112欧盟77对法国政府13的支持113,提议114研究115立即116动用欧盟77城市36援助79基金97解决117118119之急120的可能性121。目前法国政府13尚未122就19天的骚乱7所造成123的财物124损失125进行具体126评估127,不过巴黎6大区塞纳128129德尼130省国会议员131132里克表示54,仅133这一个省的财物124损失125就将达到1345千万92欧元93。该省27所学校在骚乱7中遭到135不同程度136的破坏137

104. tòulù: révéler, divulguer . 105. zēng / céng: [arrière-petit-enfant, bisaïeul] / déjà, avoir déjà, [action accomplie] . 106. : à, de, en, par, (patronyme) . 107. zhì: envoyer, s'adonner à . 108. : vertu, morale, Allemagne . 109. wéi: maintenir, dimension . 110. ěr: toi, vous, ainsi . 111. pān: (patronyme) . 112. biǎodá: exprimer . 113. zhīchí: soutenir, tenir, appuyer, se soutenir . 114. tíyì: proposer, proposition . 115. yánjiū: examiner, rechercher . 116. lìjí: sur le champ . 117. jiějué: résoudre, régler . 118. rán: brûler, mettre le feu . 119. méi: sourcil, marge supérieure d'un livre . 120. : impatient, urgent, pressé, inquiéter . 121. kěnéngxìng: possibilité . 122. shàngwèi: pas encore . 123. zàochéng: causer . 124. cáiwù: biens, avoirs . 125. sǔnshī: perte, dommage . 126. jùtǐ: concret, déterminé . 127. pínggū: évaluer, apprécier . 128. Sāinà: Seine . 129. shèng: sage, saint . 130. Déní: Denis . 131. yìyuán: parlementaire, député . 132. āi: poussière . 133. jǐn: seulement . 134. dá//dào: arriver à, parvenir à . 135. zāodào: être victime de . 136. chéngdù: degré, niveau . 137. pòhuài: détruire, ravager, démolir, saper, enfreindre, décomposer .

周一,法国政府13主管138家庭139事务140的部长巴82141透露104,政府13正在研究115对子女教养142失职143家长取消144家庭139补贴145的一项146立法草案147,埃132里克日前也提议114取消144骚乱7分子的家庭139补贴145

138. guǎn: gérer, tube, se mêler de . 139. jiātíng: famille, foyer . 140. shìwù: occupation, charge, affaires courantes (politiques, économiques) . 141. : ce . 142. jiàoyǎng: élever, éducation, savoir-vivre . 143. shīzhí: faillir à ses fonctions, manquer à son devoir . 144. qǔxiāo: annuler, supprimer . 145. bǔtiē: accorder une subvention, subvention, allocation . 146. xiàng: [documents, travaux de construction, élément d'un tout, article, paragraphe] . 147. cǎo'àn: projet .

半数148民众149支持113强硬50措施150

La moitié des Français approuvent les mesures de fermeté

一项146新民意调查151现实,半数148以上法国人支持113内政15部长萨53科齐对骚乱7的强硬50处理手段51,但舆论152大多承认153,光靠154镇压155、驱逐16、监禁156是无法从根本157上解决117法国移民158159入问题的。

148. bànshù: moitié . 149. mínzhòng: les masses populaires . 150. cuòshī: mesure, arrangement, disposition . 151. diàochá: enquêter, enquête . 152. yúlùn: opinion publique . 153. chéngrèn: reconnaître, avouer . 154. kào: appuyer contre, s'approcher, compter sur . 155. zhènyā: réprimer, étouffer . 156. jiānjìn: emprisonnement . 157. gēnběn: fondamental, essentiel, pas du tout . 158. yímín: émigrer, émigrant . 159. róng: fondre, être harmonieux .

面临160解决117种族歧视161重任162

Prendre le problème de la discrimination à bras le corps

法国前总统163164特朗165 (Mitterand) 顾问166167168 (Attali) 表示54,法国国家机器的各个环节169应对逐渐170形成171的种族172社会隔离173现象174承担175责任176,如果说,法国政府13机构177主管138、国会议员131、企业103高层178主管138的队伍179中罕见180少数族181182精英183人士184,那完全是法国政治185家的选择186,是他们多年来的有意排斥98,要改变这一局面187,需要很长时间。

160. miànlín: confronté à . 161. zhǒngzú qíshì: discrimination raciale . 162. zhòngrèn: lourde charge . 163. zǒngtǒng: président de la république . 164. : serré, intime, secret . 165. lǎng: . 166. gùwèn: conseiller . 167. ā: (préfixe de nom de personne) . 168. : réaliser, exprimer, mener, atteindre . 169. huánjié: maillon . 170. zhújiàn: graduellement . 171. xíngchéng: prendre forme, former, se former . 172. zhǒngzú: race . 173. gélí: isoler, séparer, ségrégation . 174. xiànxiàng: phénomène, signes . 175. chéngdān: se charger de, assumer . 176. zérèn: devoir, responsabilité . 177. jīgòu: structure, organisme . 178. céng: [étage, couche] . 179. duìwǔ: troupes, rangs . 180. hǎnjiàn: rare . 181. : clan, tribu, série . 182. : descendance, postérité . 183. jīngyīng: élite . 184. rénshì: personnage . 185. zhèngzhì: politique, sciences politiques . 186. xuǎnzé: choisir, sélectionner . 187. júmiàn: situation, conjonction, aspect .

法国贫困188郊区189失业率190在36%以上,是整个90西方国家中最高的,而在失业99人口中,多数为15到35岁的男性191

188. pínkùn: pauvre, misérable . 189. jiāoqū: banlieue, faubourgs . 190. shīyèlǜ: taux de chômage . 191. nánxìng: masculin .

http://www.voanews.com/chinese/w2005-11-14-voa43.cfm">Texte original_blank