人民网711月22日讯 干旱8贫瘠9的非洲10之角索马里4,常年战乱11催12生了一群13无法无天的现代海盗5。他们伪装14成“遵15纪守法16”的普通17渔船18出海,只要发现单独19远航的大型20远洋货轮21,就会携带22冲锋23枪24与手榴弹25跳上快艇26猛27扑28上去,然后借助29绳梯30和抓钩31,奋力32攀33上孤立34无援35的万吨36巨轮37。
1. shōurù: recevoir, recette . 2. chāo: dépasser, excéder, ultra-, super-, au delà de . 3. měiyuán: dollar américain . 4. Suǒmǎlǐ: Somalie . 5. hǎidào: pirate . 6. cáng / zàng: cacher, dissimuler, conserver / dépôt, entrepôt, Tibet . 7. Rénmínwǎng: Quotidien du Peuple en ligne . 8. gānhàn: aride . 9. pínjí: stérile, infertile . 10. Fēizhōu: Afrique . 11. zhànluàn: désordres de la guerre . 12. cuī: presser, hâter, activer . 13. qún: groupe, foule, troupeau, [groupe, foule, troupeau] . 14. wěizhuāng: se déguiser, feindre, camouflage . 15. zūn: observer, respecter, suivre . 16. shǒufǎ: respecter la loi . 17. pǔtōng: ordinaire . 18. yúchuán: bâteau de pêche . 19. dāndú: seul, isolé, séparé . 20. dàxíng: grand, d'envergure . 21. yuǎnyáng huòlún: cargo long-courrier . 22. xiédài: porter sur soi, emporter . 23. chōngfēng: charger, donner l'assaut . 24. qiāng: fusil, revolver, lance, javelot . 25. shǒuliúdàn: grenade . 26. tǐng: canot . 27. měng: violent, fort, heurter, soudain . 28. pū: se jeter sur, frapper . 29. jiézhù: à l'aide de . 30. shéngtī: échelle de corde . 31. zhuāgōu: grappin . 32. fènlì: faire tout son possible . 33. pān: grimper, se hisser, nouer des relations, impliquer . 34. gūlì: isoler, isolé . 35. yuán: secourir . 36. dūn: [tonne] . 37. jùlún: grande roue, cargo, paquebot .
除非38海盗5们在攀33爬过程39中被货船40上的水手使用高压41水龙42赶43走,否则44,只要当这些人身手矫健45地登上46甲板47后,往往48能在10多分钟时间内摆平大惊49失50色的船员。接下来,得意洋洋51的海盗5们就会“押解52”着自己的俘虏53返回54索马里4北部港口55向船东们“待价而沽56”了。
38. chúfēi: à moins que, à moins de, sauf . 39. guòchéng: trajet, parcours, processus . 40. huòchuán: cargo . 41. gāoyā: haute pression, haute tension, tyranniser . 42. shuǐlóng: tuyau . 43. gǎn: rattraper, égaler, se presser . 44. fǒuzé: autrement, sinon . 45. jiǎojiàn: fort, énergique . 46. dēngshàng: monter . 47. jiǎbǎn: pont (de bateau) . 48. wǎngwǎng: souvent . 49. jīng: craindre, effrayer, s'affoler . 50. shī: perdre, manquer à . 51. yángyáng: nombreux, long . 52. yājiě: escorter . 53. fúlǔ: capturer, faire prisonnier, prisonnier . 54. fǎnhuí: revenir, retourner . 55. gǎngkǒu: port . 56. dài jià ér gū: attendre la meilleure offre .
最近几个月来,海盗5们的活动更为猖獗57,从满载58坦克59的乌克兰60货船40到沙特阿拉伯61的世界第二大超级62油轮63,从悬挂64着中国香港65区旗的伊朗66公司商船到普通17的中国渔船18,众多67经过其势力68范围69的外国船只纷纷70成为海盗5的“囊71中之物”,单条船的赎金72更是突破73了2500万美元3。
57. chāngjué: se déchaîner . 58. zǎi / zài: année, publier / charger, prendre des passagers . 59. tǎnkè: char d'assaut . 60. Wūkèlán: Ukraine . 61. Shātè Ālābó: Arabie saoudite . 62. chāojí: super . 63. yóulún: pétrolier . 64. xuánguà: suspendre, accrocher . 65. Xiānggǎng: Hongkong (zone spéciale, 港) . 66. Yīlǎng: Iran . 67. zhòngduō: innombrables, nombreux . 68. shìli: force, puissance, influence . 69. fànwéi: limite, borne, domaine . 70. fēnfēn: en masse, pêle-mêle . 71. náng: sac, sacoche, bourse, capsule . 72. shújīn: rançon . 73. tūpò: percer, briser, battre .
据74一些反海盗5专家75估计76,索马里4海盗5的2007年通过77勒索78各类79船东得到的赎金72超过80了1.5亿美元3。尽管81各方都呼吁82船东“不要向邪恶83势力68低头”,应该拒绝84支付85赎金72,以免86“助纣为虐87”,刺激88海盗5更加猖狂89的开展打劫90活动,但几乎91所有的船东都反其道而行之,交钱了事。
74. jù: saisir, s'appuyer sur, selon, d'après . 75. zhuānjiā: spécialiste, expert . 76. gūjì: estimer, estimation . 77. tōngguò: passer, traverser, franchir, adopter, autoriser, à travers . 78. lèsuǒ: extorquer, faire chanter . 79. lèi: genre, espèce, sorte, classe, catégorie . 80. chāo//guò: dépasser, surpasser . 81. jǐnguǎn: sans hésiter, bien que . 82. hūyù: faire appel à, implorer . 83. xié'è: mauvais, méchant, vicieux, pernicieux . 84. jùjué: refuser, rejeter . 85. zhīfù: payer . 86. yǐmiǎn: pour éviter . 87. nüè: (brutal) . 88. cìjī: stimuler, exciter, encourager, stimulant, décourager . 89. chāngkuáng: effréné, furieux . 90. dǎjié: piller, mettre à sac . 91. jīhū: environ, presque .
沙特92政府93表示,绝94不会同海盗5谈判95,更不会向其支付85赎金72来换取96被劫持97的巨轮37“天狼98星”号恢复99自由100。不过,沙特92方面宣称101,船东公司“有自己的选择102”,言外之意,“天狼98星”号的主人可以去和海盗5讨价还价103。据悉104,这次海盗5开口就要2500万美元3,而且要在10天内付105清。
92. shātè: saoudien . 93. zhèngfǔ: gouvernement . 94. jué: couper, épuisé, unique, extrême, aucunement . 95. tánpàn: négocier . 96. huànqǔ: échanger, troquer . 97. jiéchí: enlever de force, détourner . 98. láng: loup . 99. huīfù: remettre en état, rétablir, restaurer . 100. zìyóu: liberté, librement . 101. xuānchēng: prétendre . 102. xuǎnzé: choisir, sélectionner . 103. tǎojià-huánjià: chicaner, marchander . 104. jùxī: d'après ce que l'on rapporte . 105. fù: mettre, remettre, payer .
为了避免106海盗5骚扰107,一些轮船108公司要求下属109船队110改走好望角前往111欧洲112,这样会让货轮113的运输114成本增加11540%。同时,苏伊士116运河收取的“过河费117”的生意也将大受影响。因此118,在这个因“金融119危机”造成120大家“普遍121手头紧”的年代,索马里4海盗5可谓122“人见人恨123,无可奈何124”。
106. bìmiǎn: éviter, esquiver, se garder de . 107. sāorǎo: harceler, harcèlement . 108. lúnchuán: bateau à vapeur, paquebot . 109. shǔ: signe du zodiaque, genre, sous l'autorité de, appartenir à . 110. duì: groupe, équipe . 111. qiánwǎng: aller à, partir pour . 112. Ōuzhōu: Europe . 113. huòlún: cargo . 114. yùnshū: transport, trafic . 115. zēngjiā: augmenter, accroître, ajouter . 116. Sūyíshì: Suez . 117. fèi: frais, dépenses, coûter, consommer . 118. yīncǐ: donc, par conséquent . 119. jīnróng: finance, financier . 120. zàochéng: causer . 121. pǔbiàn: général, universel . 122. kěwèi: on peut dire que . 123. hèn: haïr, regretter . 124. wúkě nàihé: ne pas avoir le choix, n'y rien pouvoir .
由于125索马里4政府93处于126瘫痪127状态128,该国也没有正常运转的银行,因此118流入海盗5手中的现金129再多,外界也无从追踪130,更不要说将非法资金131扣132下物归133原主了。据74称134所有的赎金72就藏6在索马里4境135内的秘密136地点。只不过有些被海盗5用来在家乡137购买138房地产,有些成了当地的“硬139通货140”。
125. yóuyú: en raison de, par suite de, parce que . 126. chǔyú: rencontrer, se trouver . 127. tānhuàn: paralysie, être paralysé . 128. zhuàngtài: état, condition, état d'esprit . 129. xiànjīn: argent comptant, liquidité . 130. xhuīzōng: traquer, suivre la piste, dépister . 131. zījīn: fonds . 132. kòu: boutonner, mettre à l'envers, détenir, bouton . 133. guī: retourner, rentrer, rendre, restituer, (patronyme) . 134. chēng / chèn: appeler, nommer / être adéquat . 135. jìng: frontière, région, situation, circonstances . 136. mìmì: secret, confidentiel . 137. jiāxiāng: pays natal . 138. gòumǎi: faire des emplettes, acheter . 139. yìng: dur, rigide . 140. tōnghuò: monnaie en circulation .
同其他需要“洗钱”的有组织141犯罪142团伙143不同,索马里4的现代海盗5根本无须掩饰144自己的滚145滚145赎金72流。海盗5们带着大量146现金129去购买138枪24支弹药147、通讯148器材149、快艇26和其他必要装备150。与此同时151,索马里4海盗5还不断152为其居住153的社区提供154资金131扶持155并通过77向地方政府93官员156行贿157来寻求158庇护159。
141. zǔzhī: organiser, constituer, organisation, structure, organisme, organisationnel, tissu . 142. fàn=zuì: commettre un crime . 143. huǒ: pension, compagnon, groupe, bande . 144. yǎnshì: dissimuler, cacher, déguiser . 145. gǔn: rouler, tourner, s'en aller, border . 146. dàliàng: quantité de, généreux . 147. dànyào: munitions . 148. tōngxùn: communication, reportage . 149. qìcái: équipement, matériel, appareils . 150. zhuāngbèi: équiper, outiller, équipement . 151. yǔ cǐ tóngshí: en même temps . 152. búduàn: constamment, sans cesse, continuellement, sans interruption . 153. jūzhù: habiter, résider . 154. tígōng: fournir, offrir, présenter . 155. fúchí: assister, aide, soutenir . 156. guānyuán: fonctionnaire . 157. huì: pot-de-vin . 158. xúnqiú: rechercher, être en quête de . 159. bìhù: donner asile à quelqu'un .
在索马里4这个畸形160社会里,海盗5成为最赚钱161的行当和许多地区的经济162支柱163。不少海盗5头目的家乡137因此118日渐164繁荣165。国际166反海盗5组织141估计76,索马里4现有大约1671000多名直接从事“抓168船”工作的海盗5,还有承担169谈判95、后勤170保障171、武器172购买138、新人训练173、情报搜集174工作的其他人员。
160. jīxíng: difformité, malformation, anormal . 161. zhuànqián: gagner de l'argent . 162. jīngjì: économie . 163. zhù: pilier, colonne, poteau . 164. rìjiàn: chaque jour davantage . 165. fánróng: florissant, prospère . 166. guójì: international . 167. dàyuē: environ, probablement . 168. zhuā: saisir, prendre, arrêter, attirer, griffer . 169. chéngdān: se charger de, assumer . 170. hòuqín: intendance, logistique . 171. bǎozhàng: assurer, garantir, garantie . 172. wǔqì: arme . 173. xùnliàn: entraîner, former . 174. sōují: collectionner, rassembler .
现在,海盗5用来藏身175的渔船18越来越176大,可以送他们到距离177海岸178更远的地方开展活动。前面提到的沙特92巨轮37“天狼98星”号,就是在距离177海岸178数百公里远的洋面上被俘179的。当时,船上有25名船员和200万桶180原油181,这次,落182入海盗5手中的货物总值183超过80一亿美元3。(高轶军)
175. cángshēn: se cacher . 176. yuèláiyuè: de plus en plus . 177. jùlí: distance, intervalle . 178. hǎi'àn: rivage, littoral . 179. fú: capturer, faire prisonnier . 180. tǒng: seau . 181. yuányóu: pétrole brut . 182. luò / là / lào: descendre, tomber, être chargé de / laisser, oublier . 183. zǒngzhí: valeur globale .
Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.