“在地球12上 任何13其他14国家,我的故事15都不可能发生。”但是在美国2,这个故事15发生了。他是贝16拉17克 (Barack) ·奥巴马1。美国2各大电视18网9公布19的初步20统计21结果显示22,美国2民主党23总统24候选人25贝16拉17克·奥巴马1在4日举行26的总统24选举27中击败28共和党29对手约翰30·麦凯恩31,当选32第56届33美国2总统24。他将成为美国2历史34上首位非洲35裔36总统24。正如他自己说的那样:政治37家也有自己的美国2梦3。但没有哪一个政治37家能够38像奥巴马1这样,在一个危机39重重的历史34时刻40,以黑色的火苗41点亮那种似乎42已然黯淡43的“美国2梦3”,并照44亮所有人的梦想45。他让世人看到,“美国2梦3”的全部魅力4,依然5在于6实现。
1. Àobāmǎ: Obama . 2. Měiguó: États-Unis . 3. mèng: rêve . 4. mèilì: charme, fascination . 5. yīrán: toujours, comme auparavant . 6. yú: à, de, en, par, (patronyme) . 7. láiyuán: source, origine . 8. Húnán: (province, 湘) . 9. wǎng: filet, réseau, Internet, (clé 122) . 10. yáng: peuplier, (patronyme) . 11. gēng: labourer, cultiver . 12. dìqiú: Terre, globe . 13. rènhé: n'importe quel . 14. qítā: les autres . 15. gùshi: histoire . 16. bèi: coquillage, (patronyme), (clé 154, argent) . 17. lā / lá: tirer, traîner, Amérique latine / couper . 18. diànshì: télévision . 19. gōngbù: publier, promulguer . 20. chūbù: premier, préliminaire . 21. tǒngjì: statistique . 22. xiǎnshì: montrer, démontrer, afficher . 23. dǎng: parti, clan . 24. zǒngtǒng: président de la république . 25. hòuxuǎnrén: candidat . 26. jǔxíng: organiser, avoir lieu, tenir (une réunion) . 27. xuǎnjǔ: élire, élection . 28. jībài: vaincre . 29. Gònghédǎng: Parti républicain . 30. Yuēhàn: John . 31. Màikǎi'ēn: McCaine . 32. dāngxuǎn: être élu . 33. jiè: [session] . 34. lìshǐ: histoire . 35. Fēizhōu: Afrique . 36. yì: descendance, postérité . 37. zhèngzhì: politique, sciences politiques . 38. nénggòu: pouvoir, être capable de . 39. wēijī: crise . 40. shíkè: temps, heure, moment . 41. miáo: jeune pousse, plant . 42. sìhū: comme si, on dirait que, il semble que . 43. dàn: léger, clair, pâle, peu salé . 44. zhào: éclairer, refléter, photographier, photo, permis, comprendre, vers, selon . 45. mèngxiǎng: rêver, songe .
每个人都可以实现自己的梦想45,并不46因肤色47与48出身而有所区别。这是有关美国2梦3最浅显49的理解50。不得不承认51,奥巴马1有着代表美国2梦3的全部因素52。他在平民单亲家庭53长大,父亲54是一位来自肯尼亚55的留学生56。他的童年57在印度尼西亚58度过,少年在美国2夏威夷59度过。他大学毕业60后的的第一份61职业62是在芝加哥63最贫困64的社区做社区组织65者,涉66足全国政坛67不足4年即68成为美国2主要党派69首位非洲35裔36总统24候选人25。正像美70希瑟71·莱72尔73·瓦74格75纳76在《贝16拉17克·奥巴马1》一书中所介绍77的,这个草78根出身的非裔36美国2人,用他独特79的传奇80经历81、非凡82口才、坚韧83毅力84和竞选85中所取得的不俗86战87绩88,向美国2民众89全情演绎90了一个现实版91的美国2梦3,在他的身上,人们看到了希望92的伟大93,梦想45的力量94,而且这一切95可以超越96宗族97与48肤色47。
46. bìng bù: pas vraiment . 47. fūsè: couleur de la peau . 48. yǔ / yù: avec, à, et / participer à . 49. xiǎn: manifeste, apparent, manifester, apparaître . 50. lǐjiě: comprendre . 51. chéngrèn: reconnaître, avouer . 52. yīnsù: facteur, élément . 53. jiātíng: famille, foyer . 54. fùqin: père . 55. Kěnníyà: Kenya . 56. liúxuésheng: étudiant étranger . 57. tóngnián: enfance . 58. Yìndùníxīyà: Indonésie . 59. Xiàwěiyí: Hawaii . 60. bì=yè: être diplômé . 61. fèn: élément d'un ensemble, part, portion, [exemplaire] . 62. zhíyè: profession, travail . 63. Zhījiāgē: Chicago . 64. pínkùn: pauvre, misérable . 65. zǔzhī: organiser, constituer, organisation, structure, organisme, organisationnel, tissu . 66. shè: passer à gué, passer par, concerner . 67. tán: terrasse pour les sacrifices, estrade, jarre, milieux . 68. jí: approcher, proche, c'est à dire, tout de suite . 69. dǎngpài: partisan . 70. měi: beau, États-Unis . 71. sè: cithare à 25 cordes . 72. lái: jachère . 73. ěr: toi, vous, ainsi . 74. wǎ: tuile, watt, (clé 98) . 75. gé: case . 76. nà: recevoir, accepter, payer . 77. jièshào: présenter . 78. cǎo: herbe, paille, peu lisible, négligent . 79. dútè: particulier, original . 80. chuánqí: conte, mélodrame, légendaire . 81. jīnglì: expérimenter, éprouver, expérience . 82. fēifán: exceptionnel . 83. jiānrèn: tenace, opiniâtre . 84. yìlì: volonté, énergie, persévérance . 85. jìngxuǎn: campagne électorale . 86. sú: coutume, populaire, grossier . 87. zhàn: guerre . 88. jī / jì: filer . 89. mínzhòng: les masses populaires . 90. yǎnyì: déduction . 91. bǎn: plaque d'impression, édition . 92. xīwàng: espérer, désir . 93. wěidà: grand, grandiose . 94. lìliàng: force, vigueur, puissance, énergie . 95. yíqiè: tout . 96. chāoyuè: dépasser, franchir . 97. zōngzú: clan .
更重要的是,假如奥巴马1成功98当选32,将不只是他一个人的梦想45突兀99地照44进现实。有着黑肤色47的奥巴马1,他通100向白宫101之路,铺垫102着他前辈103的历代104黑人在美国2的奋斗105史。这首先是一部令106人辛酸107的血泪108史,但更是一部民主、平等以及109民权110进步111的演进史。从早期美国2黑人所不得不面临112歧视113和虐待114的悲剧115生存116,到废除117奴隶118制度119,到内战120后美国2南方各州依然5存在121的“白人初选122”原则123,到1944年美国2最高法院124裁定125初选122必须126向所有适龄127选民128开放,从马丁129·路德130·金131到杰132西·杰132克逊133,从科林134·鲍威尔135到康136多莉137扎138·赖139斯140,“公平如浪141涛142滚143滚143,公义如江河滔滔144”,一刻145未146止147。而我们从中所能够38感知的就是:奥巴马1的实现,正是民权110的实现,更是“我有一个梦想45”的实现。而奥巴马1的可能,正是民权110在这个世界148的可能。
98. chénggōng: réussir, réussi . 99. tūwù: haut, inespéré . 100. tōng: communiquer, transmettre, dégagé, clair, spécialiste, tout . 101. Báigōng: Maison blanche . 102. pūdiàn: laisser prévoir, annoncer . 103. qiánbèi: les anciens . 104. lìdài: les générations passées . 105. fèndòu: lutter, travailler d'arrache-pied . 106. lìng: ordre, loi, imposer, faire faire, saison . 107. xīnsuān: amer, douloureux . 108. xuèlèi: larmes de sang . 109. yǐjí: et, ainsi que . 110. quán: peser, évaluer, droit, pouvoir, autorité . 111. jìnbù: progresser, progressiste . 112. miànlín: confronté à . 113. qíshì: discrimination, partialité . 114. nüèdài: maltraiter . 115. bēijù: tragédie . 116. shēngcún: exister, vivre, existence . 117. fèichú: abolir, supprimer . 118. núlì: esclave . 119. zhìdù: institutions, système . 120. nèizhàn: guerre civile . 121. cúnzài: être, exister . 122. chūxuǎn: élections primaires, choix préliminaire . 123. yuánzé: principe . 124. fǎyuàn: cour, tribunal . 125. cáidìng: décision . 126. bìxū: il faut absolument . 127. shìlíng: âge requis . 128. xuǎnmín: électeur . 129. dīng: adulte, membre d'une famille, 4e des 10 Troncs célestes, dé, cube . 130. dé: vertu, morale, Allemagne . 131. jīn: or, monnaie, (patronyme), Jin (dynastie: 1115-1234), (clé 167) . 132. jié: (éminent) . 133. xùn: modeste, être inférieur à . 134. lín: forêt, (patronyme) . 135. Bàowēi'ěr: Powell . 136. kāng: bonne santé . 137. lì: (jasmin) . 138. zā / zhā / zhá: nouer / piquer, se plonger . 139. lài: dépendre de, compter sur . 140. sī: ce . 141. làng: vague, flot, onde . 142. tāo: grosses vagues, lames . 143. gǔn: rouler, tourner, s'en aller, border . 144. tāotāo: en torrents, impétueusement, avec volubilité . 145. kè: graver, moment, [quart d'heure] . 146. wèi: ne pas encore, 8e des 12 rameaux terrestres (chèvre) . 147. zhǐ: arrêter, calmer, s'arrêter à, (clé 77) . 148. shìjiè: monde .
因为得以实现,梦想45才更加瑰丽149。据150称151“美国2梦3”最早由152普利策153奖154得主亚当155斯140命名156,他表示157,美国2梦3是“让这片土地上每个人生活的更好,更富裕158的梦想45,让每一个人都有施159展才能的机会,并取得相应成就。很难让欧洲160上流社会理解50这样一个梦想45,对此161我们早已倦162于6解释163。这并非仅仅164是拥有165小汽车166和高工资167的梦想45,而是对于168一种社会秩序169的梦想45,在这里每个男人170以及109每个女人无论出身或地位如何171,都能以自己的天赋172能力取得所能达到173的最高成就,并得到他人的认可。”——怎么去理解50亚当155斯140那样一种解释163的疲倦174呢?当华尔街175风暴176骤177发,曾178有论者在媒体179慨然180表示157,这是美国2制度119神话181的破灭182,是美国2梦3的破灭182,“美国2梦3”成为了美国2噩183梦3。那渴望184使每个人都能够38实现的,如何171成了“噩183梦3”?
149. guīlì: splendide, magnifique . 150. jù: selon, d'après . 151. chēng / chèn: appeler, nommer / être adéquat . 152. yóu: de, par . 153. Pǔlìcè: Pulitzer . 154. jiǎng: prix, récompense, faire l'éloge, encourager . 155. Yàdāng: Adam . 156. mìngmíng: nommer, baptiser . 157. biǎoshì: indiquer, exprimer, vouloir dire . 158. fùyù: riche . 159. shī: pratiquer, exercer, exécuter, appliquer, répandre, donner, (patronyme) . 160. Ōuzhōu: Europe . 161. cǐ: celui-ci, ici . 162. juàn: fatigué . 163. jiěshì: expliquer, interpréter, explication . 164. jǐnjǐn: seulement . 165. yōngyǒu: posséder, être doté de . 166. qìchē: automobile . 167. gōngzī: salaire . 168. duìyú: à l'égard de, en ce qui concerne . 169. zhìxù: ordre . 170. nánrén: homme, mari . 171. rúhé: comment . 172. fù: impôt, poème . 173. dá//dào: arriver à, parvenir à . 174. píjuàn: fatigué . 175. Huá'ěrjiē: Wall Street . 176. fēngbào: tempête, orage . 177. zhòu: soudain . 178. zēng / céng: (arrière-petit-enfant, bisaïeul), (patronyme) / déjà, avoir déjà, [action accomplie] . 179. méitǐ: média . 180. kǎirán: avec regret . 181. shénhuà: mythologie . 182. pòmiè: être ruiné . 183. è: (funeste) . 184. kěwàng: brûler d'envie .
在今天,“美国2梦3”已不只是一件特定的名词,而成为一种普185世的追求186。它全部的价值187,不仅188在于6怀189有梦想45,而在于6能够38实现这种梦想45。梦想45可以无比远大,但它必须126一一实现,否则190只能成为绝望191与48悲192情。奥巴马1所说“人类193所要求194的不只是自由195的生活,而且是要一个有尊严196、机会、安全和正义的生活。”可能依然5是一个梦想45,它必然需要以实现来证明197伟大93。让我们需要重温198他在艾奥瓦199党团200会议201选举27获胜202之夜的演讲:“今晚,此刻203,我们相信”。
185. pǔ: universel, général . 186. zhuīqiú: rechercher, poursuivre, courtiser . 187. jiàzhí: valeur . 188. bùjǐn: ne pas être le seul, non seulement . 189. huái: poitrine, caresser, entretenir, avoir à l'esprit . 190. fǒuzé: autrement, sinon . 191. juéwàng: se désespérer . 192. bēi: triste, affligé, chagriné . 193. rénlèi: genre humain . 194. yāoqiú: demander, réclamer . 195. zìyóu: liberté, librement . 196. zūnyán: dignité . 197. zhèngmíng: témoigner, démontrer . 198. wēn: tiède, (patronyme) . 199. Àiàowǎ: Iowa . 200. Dǎng-tuán: le Parti et la Ligue . 201. huìyì: conférence, réunion, session . 202. huòshēng: gagner . 203. cǐkè: en ce moment .
(责任204编辑205:罗206旭207)
204. zérèn: devoir, responsabilité . 205. biānjí: rédiger, éditer, rédacteur . 206. luó / luō: tamis, gaze, (patronyme) . 207. xù: éclat du soleil levant .
Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.