5月12日,据4新华社5报道四川6汶7川8发生7.6级大地震9。这次地震10的影响11面看来很广,譬12如根据13记者第一时间不完全统计14,海南、云南、四川6、湖南15、重庆16、江西、湖北17 、北京18、甘肃19、山西、内蒙古20都不同程度21感觉到了震9感。换22言之,不仅23是震9区人民群众24,许多25地方的人民群众24都已经迅速26感受27到了这场天灾1的发生。此外28,互联网29上,相关信息立即30被广为传播31,使更多的人民群众24很快就知道了这场地32震9的发生。
1. zāi: calamité, fléau . 2. láiyuán: source, origine . 3. wǎng: filet, réseau, Internet, (clé 122) . 4. jù: selon, d'après . 5. Xīnhuáshè: Agence Chine Nouvelle . 6. Sìchuān: (province, 蜀) . 7. wèn: (toponyme du Shandong) . 8. chuān: rivière, (clé 47) . 9. zhèn: trembler . 10. dìzhèn: tremblement de terre . 11. yǐngxiǎng: influencer, répercussion, effet . 12. pì: comparaison, métaphore . 13. gēnjù: s'appuyer sur, se référer à, selon, fondement . 14. tǒngjì: statistique . 15. Húnán: (province, 湘) . 16. Chóngqìng: (municipalité, 渝) . 17. Húběi: (province, 鄂) . 18. Běijīng: Pékin (municipalité, 京) . 19. Gānsù: (province, 陇) . 20. Nèiměnggǔ: Mongolie intérieure . 21. chéngdù: degré, niveau . 22. huàn: changer, échanger . 23. bùjǐn: ne pas être le seul, non seulement . 24. rénmín qúnzhòng: les masses populaires . 25. xǔduō: beaucoup de . 26. xùnsù: rapide . 27. gǎnshòu: attraper, éprouver, impression . 28. cǐwài: par ailleurs . 29. hùliánwǎng: internet . 30. lìjí: sur le champ . 31. chuánbō: diffuser, propager, répandre . 32. chǎngdì: place, terrain, emplacement .
可以说,这是一场在现代讯33息高度34发达35情况36下发生的地震10。地震10自古37以来就有,没有什么了不起,但过去在信息封闭38的情况36下,发生地震10之后,不会迅速26造成39如此40大范围41的舆42情反弹43,政府44能够45有效46地掌47控48信息传播31、引导49舆42情。那么,现在的信息这么发达35,不仅23这场地32震9本身迅速26波及50了许多25地区,而且互联网29、手机通信51等信息传播31迅速26让更广泛52范围41内的人了解53到这场天灾1。这是值得54引起55重视56的一个地方。
33. xùn: nouvelle . 34. gāodù: altitude, haut, élevé . 35. fādá: développer, prospère . 36. qíngkuàng: situation, circonstances . 37. gǔ: ancien, Cuba . 38. fēngbì: boucher, fermer . 39. zàochéng: causer . 40. rúcǐ: ainsi, de cette façon . 41. fànwéi: limite, borne, domaine . 42. yú: char, palanquin, terre . 43. fǎntán: rebondissement . 44. zhèngfǔ: gouvernement . 45. nénggòu: pouvoir, être capable de . 46. yǒuxiào: efficace, valable, valide . 47. zhǎng: paume, patte, prendre en main . 48. kòng: accuser, contrôler, laisser s'égoutter . 49. yǐndǎo: guider, conduire . 50. bōjí: atteindre, affecter, toucher . 51. tōngxìn: correspondre avec . 52. guǎngfàn: ample, étendu, sur une vaste échelle . 53. liǎojiě: être au courant de, s'informer de, connaître, comprendre, savoir . 54. zhíde: mériter, valoir . 55. yǐnqǐ: provoquer, inciter, susciter, donner lieu . 56. zhòngshì: attacher de l'importance .
在天灾1发生时,正确对待57相关信息传播31,是国家和人民之福;错误58对待57相关信息传播31,则59是国家和人民之祸60,甚至61相当于是62发生又一起“地震10”,也会给灾情63“雪上加霜64”。
57. duìdài: traiter quelqu'un, s'y prendre . 58. cuòwù: faux, erroné, faute, erreur, tort . 59. zé: alors, par contre, dans ce cas, règle, norme, [histoire] . 60. huò: malheur, calamité, fléau, ruiner . 61. shènzhì: même, jusqu'à, à tel point que . 62. yúshì: c'est pourquoi . 63. zāiqíng: étendue des dégâts . 64. shuāng: givre, gelée blanche, crème .
所谓65正确对待57相关信息传播31,首先是要看到这种信息快速66传播31的有利67的一面,譬12如,它使各地的人民群众24迅速26了解53到究竟68发生了什么事情,避免69了一些不必要的猜疑70和恐慌71;它有利67于72迅速26传播31相关防73震9抗74震9、抢75险76救灾77的知识;它有利67于72让灾情63迅速26引起55广大人民群众24的关注78,使人们更快地向灾1区伸79出援手80,等等。所以,政府44职能81部门应该82建立健全83快速66反应机制84,利用85这种快捷86的信息通87道,立即30将正确的信息传递88出去,使之成为各种信息洪89流中的主流,引导49人们团结一致90抗74灾1救灾77。人民群众24要要善于91正确利用85这种信息快捷86之便,譬12如来讯问92亲友93状况94、提醒95亲友93注意96防73灾1救灾77不要恐慌71等等。
65. suǒwèi: soi-disant . 66. kuàisù: rapide . 67. yǒulì: avantageux . 68. jiūjìng: réalité, le pourquoi . 69. bìmiǎn: éviter, esquiver, se garder de . 70. cāiyí: soupçonner, se méfier de . 71. kǒnghuāng: panique . 72. yú: à, de, en, par, (patronyme) . 73. fáng: protéger, prévenir, défendre . 74. kàng: résister, s'opposer à, lutter contre, refuser de . 75. qiǎng: enlever de force, ravir . 76. xiǎn: difficile à franchir, presque, faillir . 77. jiùzāi: porter secours aux sinistrés . 78. guānzhù: suivre de près . 79. shēn: tendre, étendre, allonger, tirer . 80. yuánshǒu: secourir . 81. zhínéng: fonction . 82. yīnggāi: devoir, il faut, acceptable . 83. jiànquán: sain, complet, parfait . 84. jīzhì: fait à la machine, mécanisme . 85. lìyòng: exploiter, utiliser, profiter . 86. kuàijié: rapide, raccourci . 87. tōng: communiquer, transmettre, dégagé, clair, spécialiste, tout . 88. chuándì: transmettre . 89. hóng: vaste, crue . 90. yízhì: identique, unanime . 91. shànyú: être bon à, exceller à . 92. xùnwèn: questionner, se renseigner . 93. qīnyǒu: parents et amis . 94. zhuàngkuàng: état, état de chose, situation, condition . 95. tíxǐng: rappeler, signaler . 96. zhùyì: attention, faire attention à, prendre garde .
所谓65错误58对待57相关信息传播31,首先是不负责任97地传播31、夸大98各种不确切99的信息,譬12如有些人道听途100说,本来把自己听来的信息迅速26转告101给其他102人并无什么不对,但是,应该82注意96不要“三人成虎103”,不可添104油105加醋106夸大98灾情63引起55不必要的公众107恐慌71。其次,有人“联想108丰富109”,把这次地震10与110一些封建111迷信112的无稽113之谈联系114在一起,就更加不应该82。譬12如有人说什么“子丑115年必有大事发生,况乎116戊117子”之类118,这种说法全不像是二十一世纪科学119昌120明时代的人说的话;又有人联系114前不久湖北17恩121施122池塘123的水突然124干涸125之类118现象126来散播127某128些谣言129,等等,这都是极端130不负责任97的说法。正如前面说过的那样,天灾1自古37以来就有,如果人们不能正确对待57,以讹传131讹132,那么,天灾1就会酿133成更大的“人祸60”,乱134了社会,于72社会中的每个人都是有害135的。
97. bù fù zérèn: manquer à son devoir . 98. kuādà: exagérer, surestimer . 99. quèqiè: exact, précis . 100. tú: chemin . 101. zhuǎngào: communiquer . 102. qítā: les autres . 103. hǔ: tigre . 104. tiān: ajouter, augmenter . 105. yóu: huile, rusé . 106. cù: vinaigre . 107. gōngzhòng: le public . 108. liánxiǎng: associer, faire penser à, Lenovo . 109. fēngfù: riche, abondant, enrichir . 110. yǔ / yù: avec, à, et / participer à . 111. fēngjiàn: féodal, féodalité . 112. míxìn: superstition, culte . 113. jī: contrôler, vérifier . 114. liánxì: lier, contact, relation . 115. chǒu: laid, vilain, scandaleux, 2e des 12 rameaux terrestres (bœuf) . 116. hū: . 117. wù: le 5e des 10 Troncs célestes . 118. lèi: genre, espèce, sorte, classe, catégorie . 119. kēxué: science . 120. chāng / chàng: prospère, florissant . 121. ēn: bienveillance, faveur . 122. shī: pratiquer, exercer, exécuter, appliquer, répandre, donner, (patronyme) . 123. chítáng: étang, bassin, mare . 124. tūrán: soudain, brusque . 125. hé: à sec . 126. xiànxiàng: phénomène, signes . 127. bō: semer, diffuser, émettre . 128. mǒu: certain, quelconque, un tel . 129. yáoyán: faux bruit, rumeur . 130. jíduān: extrême, extrêmement . 131. échuán: fausse rumeur . 132. é: faire du chantage, faux . 133. niàng: faire fermenter . 134. luàn: en désordre, pêle-mêle . 135. yǒuhài: nuisible, néfaste .
总之,在信息高度34发达35的当代,人们应该82更加科学119、理性136地面对各种难以避免69的天灾1,相信科学119,善137用信息。悠久138华139夏,度过了无数惊涛骇浪140,在许多25天灾1中繁衍141至今142,依然143兴旺144发达35,譬12如我们的老祖宗145大禹146时代就遭遇147了罕见148的洪水149,可是那场洪水149并没有消灭150华139夏,反而给中华151民族152增添153了新的精神154。今天,我们更要有信心战胜155各种天灾1,人定胜天,没什么了不起。这,应该82是在滚156滚156信息洪89流中人们必须157始终158牢固159树160立的一种坚定161信心。
136. lǐxìng: raison . 137. shàn: bon, bienveillant . 138. yōujiǔ: de longue date, séculaire . 139. huá: Chine, (patronyme) . 140. jīng tāo hài làng: lames effrayantes, situation périlleuse . 141. fányǎn: se multiplier . 142. zhìjīn: jusqu'à maintenant . 143. yīrán: toujours, comme auparavant . 144. xīngwàng: prospère, florissant . 145. zǔzōng: ancêtres, aïeux . 146. yǔ: (nom d'un roi légendaire) . 147. zāoyù: rencontrer, se heurter à . 148. hǎnjiàn: rare . 149. hóngshuǐ: inondation, crue . 150. xiāomiè: faire disparaître, anéantir, détruire, abolir, liquider . 151. zhōnghuá: Chine . 152. mínzú: nationalité, ethnie, peuple . 153. zēngtiān: ajouter . 154. jīngshén / jīngshen: conscience, esprit, âme, moral, mental, psychique, psychiatrique / vigueur, énergie, vitalité, vif . 155. zhànshèng: vaincre . 156. gǔn: rouler, tourner, s'en aller, border . 157. bìxū: il faut absolument . 158. shǐzhōng: en tous cas . 159. láogù: solide, ferme . 160. shù: arbre, ériger . 161. jiāndìng: ferme, inébranlable .
最后,让我们为灾1区祈祷162!让我们利用85发达35的互联网29等信息渠道163,迅速26地告诉灾1区人民:我们和你们在一起!
162. qídǎo: prière . 163. qúdào: canal, fossé, voie .
(责任164编辑165:刘166则59华139)
164. zérèn: devoir, responsabilité . 165. biānjí: rédiger, éditer, rédacteur . 166. liú: (patronyme) .
Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.