家乐福向地震12区捐款3二百万元4人民币5

Carrefour vole au secours des sinistrés du tremblement de terre en offrant deux millions de renminbis

Source: Les grands titres de Google News - 15 mai 2008

Un mois après avoir servi de bouc-émissaire pour les déboires de la flamme olympique, Carrefour redore son image en apportant son aide au sinistrés du tremblement de terre du Sichuan, à travers sa Fondation Internationale.

Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.
(4200 caractères et 18 000 mots disponibles)
© ramou

  Cacher/Montrer les numéros insérés dans le texte chinois
 

家乐福向中国地震12区再捐6一百万人民币5

Carrefour accorde un don supplémentaire d'un million de renminbis aux victimes du tremblement de terre

中国新闻网7-广东分社 - 14小时前

1. dìzhèn: tremblement de terre . 2. zāi: calamité, fléau . 3. juānkuǎn: cotiser, contribution . 4. yuán: premier, fondamental, essentiel, piastre, Yuan (dynastie mongole: 1271-1368) . 5. rénmínbì: (devise chinoise, 'monnaie du peuple') . 6. juān: apporter une contribution volontaire, taxe, impôt . 7. wǎng: filet, réseau, Internet, (clé 122) .

中新广东网75月15日电(记者郭89) 记者今天从广州家乐福获悉10,继五月十二日捐赠11人民币5二百万元4后,家乐福十四日又捐赠11了人民币5一百万元4,用于122后学校重建。今天,家乐福 ...

8. guō: (patronyme) . 9. jūn: armée, militaire . 10. huòxī: apprendre . 11. juānzèng: faire un don . 12. : à, de, en, par, (patronyme) .

家乐福向中国地震12区捐款3二百万元4人民币5

Carrefour versera deux millions de renminbis aux victimes du tremblement de terre

中国新闻网7 - 2008年5月12日

家乐福当天在第一时间采取13紧急14救援15措施16,决定向受灾17地区捐赠11人民币5二百万元4。 十二日下午,当汶1819受灾17的消息2021出后,家乐福中国区立即2223位于24成都的中西区取得联系25。 ...

13. cǎiqǔ: adopter, appliquer . 14. jǐnjí: urgent, pressé, critique . 15. jiùyuán: aider, secourir . 16. cuòshī: mesure, arrangement, disposition . 17. shòuzāi: subir un sinistre . 18. wèn: (toponyme du Shandong) . 19. chuān: rivière, (clé 47) . 20. xiāoxi: nouvelle, information . 21. chuán / zhuàn: passer, propager, communiquer, faire connaître / biographie . 22. lìjí: sur le champ . 23. yǔ / yù: avec, à, et / participer à . 24. wèiyú: se trouver, être situé . 25. liánxì: lier, contact, relation .

26人感动的三种表情

Trois touchantes manifestations de solidarité

中国新闻网7 - 2008年5月14日

26. lìng: ordre, loi, imposer, faire faire, saison .

第三种是兄弟27情深相扶28互助29的表情。12日下午,当汶1819受灾17的消息2021出后,家乐福中国区立即2223成都方面取得联系25。家乐福中国区总裁3031首席32执行333435国伟在初步36了解37情况38后, ...

27. xiōngdì: frères . 28. : soutenir, s'agripper, donner la main . 29. hùzhù: s'entraider . 30. zǒngcái: PDG, directeur général . 31. jiān: double, en même temps . 32. shǒuxí: place d'honneur, en chef . 33. zhíxíng: appliquer, exécuter . 34. guān: mandarin, cadre . 35. luó / luō: tamis, gaze, (patronyme) . 36. chūbù: premier, préliminaire . 37. liǎojiě: être au courant de, s'informer de, connaître, comprendre, savoir . 38. qíngkuàng: situation, circonstances .

地震1行销39:行动第一公关第二

Priorité à l'action sur les relations publiques

中国营销40传播417 - 21小时前

39. xiāo: fondre, vendre, cheville . 40. yíngxiāo: vente . 41. chuánbō: diffuser, propager, répandre .

如前一阵42子被中国人千夫所指的家乐福第一家捐6出200万。5月12日下午,当汶1819受灾17,家乐福当即43指示44位于24成都的五家门店向灾2区紧急14捐赠11帐篷45、棉46被等救灾47物品48。 ...

42. yízhèn: un coup, une rafale . 43. dāngjí: immédiatement . 44. zhǐshì: indiquer, charger, recommander, instructions . 45. zhàngpeng: tente . 46. mián: coton . 47. jiùzāi: porter secours aux sinistrés . 48. wùpǐn: objet, article, chose .

家乐福成都再捐6100万:能理解49网友50心情

La nouvelle contribution de Carrefour aux sinistrés démontre une compréhension de l'état d'esprit des internautes chinois après le passage de la flamme olympique à Paris.

大洋517 - 16小时前

49. lǐjiě: comprendre . 50. wǎngyǒu: internaute . 51. yáng: océan, étranger, moderne .

(四川52新闻网7记者蒋53亮) “我想告诉大家的是,虽然54家乐福是家法国企业55,但我们热爱56中国和中国人民。从进入57中国的那天开始,我们就是一家中国企业55。”5月14日在成都接受58四川52 ...

52. Sìchuān: (province, 蜀) . 53. jiǎng: (patronyme) . 54. suīrán: bien que . 55. qǐyè: entreprise, firme . 56. rè'ài: aimer ardemment, adorer . 57. jìnrù: entrer, accéder . 58. jiēshòu: accepter, recevoir .

_blank