云南民族1大学研究生2宿舍3管理4条例5

Réglement du dortoir des étudiants en maîtrise de l'Université des minorités du Yunnan

Source: 作者:佚名 来源6:本站原创7 点击8数: 更新时间:2007年04月02日

Ce réglement vise à améliorer la gestion et le bon ordre du dortoir des étudiants en maîtrise, et à fournir à ceux-ci un environnement propice aux études. Les réchauds électriques, les matelas chauffants, les fers à friser sont notamment prohibés (3-2). Il est interdit de cracher par terre, de jeter n'importe quoi par la fenêtre, de dessiner sur les murs, de jouer au football dans les couloirs, de gaspiller le papier hygiénique, de laisser traîner de la nourriture dans la salle de bain (4-2). Défense également de faire du tapage, de se soûler, de se battre, de crier des injures et de jouer au majong.

Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.
(4200 caractères et 18 000 mots disponibles)
© ramou

  Cacher/Montrer les numéros insérés dans le texte chinois
 

为加强9宿舍3管理4,保证10研究生2有一个整洁11、安静的学习生活环境12,特制定13本条例5

1. mínzú: nationalité, ethnie, peuple . 2. yánjiūshēng: aspirant chercheur . 3. sùshè: dortoir . 4. guǎnlǐ: gestion . 5. tiáolì: règlements . 6. láiyuán: source, origine . 7. chuàng / chuāng: créer, établir / plaie, blessure . 8. : frapper, battre . 9. jiāqiáng: renforcer, consolider, fortifier . 10. bǎozhèng: assurer, garantir, garantie . 11. zhěngjié: propre, en ordre, soigné . 12. huánjìng: milieu, circonstance, environnement . 13. zhìdìng: élaborer, établir, instituer .

第一条 研究生2宿舍3的调整、分配14和管理4,统一1516后勤17管理4处和后勤17集团18宿舍3管理4中心负责19。研究生2所属20学院21(所)配合22做好相关工作。

14. fēnpèi: distribuer, partager, répartir, affecter . 15. tǒngyī: unifier, unifié . 16. guī: retourner, rentrer, rendre, restituer, (patronyme) . 17. hòuqín: intendance, logistique . 18. jítuán: groupe, groupement, bloc, clique . 19. fùzé: se charger de, sérieux . 20. suǒshǔ: appartenir à, relever de . 21. xuéyuàn: institut . 22. pèihé: agir de concert avec quelqu'un .

1、新学期开学前,后勤17集团18宿舍3管理4中心按23研究生2实际24住校学生人数将宿舍3分配14到个人。

23. àn: appuyer avec la main, retenir, selon . 24. shíjì: réalité, pratique, réel .

2、住房一经分定,原则25上不再调整,且不得自行调换26。个别因特殊27情况需要调整房间时,须由本人提出28申请29,学院21(所)根据30实际24情况与后勤17集团18宿管中心协商31处理。

25. yuánzé: principe . 26. diàohuàn: changer, échanger . 27. tèshū: spécial, particulier, exceptionnel . 28. tíchū: présenter, avancer, formuler . 29. shēnqǐng: demander, adresser une requête . 30. gēnjù: s'appuyer sur, se référer à, selon, fondement . 31. xiéshāng: consulter, discuter, négocier .

3、任何32人不得以任何32借口占用宿舍3空房,违3334者将视35其情节36轻重,给予37批评38教育乃至39纪律40处分。

32. rènhé: n'importe quel . 33. wéi: aller à l'encontre de, désobéir . 34. guī: règle . 35. shì: vue, regarder, traiter . 36. qíngjié: intrigue, trame, action . 37. gěiyǔ: accorder, conférer . 38. pīpíng: critiquer . 39. nǎizhì: même, mais encore . 40. jìlǜ: discipline, ère .

4、宿舍3不得安排41其他人员留宿。

41. ānpái: arranger, disposer, organiser, arrangement .

第二条 宿舍3的家具42由后勤17集团18负责1943齐,要爱护44公物、妥善45保管46,不得随意47搬出宿舍3

42. jiājù: meuble, mobilier . 43. pèi: marier, assortir, accompagner, remplacer, faire ressortir, être digne de . 44. àihù: protéger, prendre soin de . 45. tuǒshàn: bien, judicieusement . 46. bǎoguǎn: garder, conserver . 47. suíyì: à son gré .

个人用的家具42(书桌48、方凳49等),需办理借用手续。毕业50离校时,必须将所借家具42还清,如有损坏51或遗失52,应按23规定53赔偿54

48. shūzhuō: pupitre . 49. dèng: tabouret, escabeau . 50. bì=yè: être diplômé . 51. sǔnhuài: endommager, porter atteinte . 52. yíshī: perdre . 53. guīdìng: stipuler, règlement . 54. péicháng: indemniser .

房间公用家具42及门窗玻璃55等,如有损坏51,由损坏51者赔偿54;查不出原因者由该宿舍3学生共同赔偿54

55. chuāngbōli: vitre .

第三条 必须严格56遵守57学校有关水电管理4的各项58规定53

56. yángé: strict, rigoureux . 57. zūnshǒu: observer, respecter, se conformer à . 58. xiàng: [documents, travaux de construction, élément d'un tout, article, paragraphe] .

1、要注意59节约60用水、用电。杜绝61长流水、长明灯62,做到人走水停,人走灯熄63

59. zhùyì: attention, faire attention à, prendre garde . 60. jiéyuē: économiser, épargner . 61. dùjué: couper, mettre fin à . 62. míngdēng: phare, fanal . 63. : éteindre, s'éteindre .

2、不得使用电炉64、电热褥65、电热杯、电烫斗66、电烙铁67等一切68大功率69电器。严禁70使用煤气7172、酒精7374等。

64. diànlú: réchaud électrique, four . 65. : matelas . 66. tàngtóu: se faire une permanente, fer à friser . 67. làotie: fer à repasser . 68. yíqiè: tout . 69. dàgōnglǜ: forte puissance . 70. yánjǐn: interdire formellement . 71. méiqì: gaz . 72. zào: foyer, fourneau . 73. jiǔjīng: alcool . 74. : four, fourneau, foyer, réchaud .

第四条 搞好环境12和内务卫生75

75. wèishēng: hygiène, sanitaire .

1、要讲文明、讲整洁11,做好寝76室内务。

76. qǐn: dormir .

2、不得随77地吐痰78,不得向窗外乱扔79杂物、乱倒污水80等;不准在墙壁81上乱写乱画;不准在走廊82内打球83、踢8485;不准在房间、走廊82、厕所86、洗漱87间等处烧废88纸;不准往洗漱87间、厕所86等处乱倒剩饭、剩菜等。

77. suí: suivre, accompagner . 78. tǔ tán: cracher . 79. rēng: jeter, abandonner . 80. wūshuǐ: eaux usées . 81. qiángbì: mur . 82. zǒuláng: couloir . 83. dǎ=qiú: jouer au football . 84. : donner un coup de pied . 85. qiú: sphère, balle, ballon, globe . 86. cèsuǒ: toilettes . 87. shù: se rincer la bouche . 88. fèi: abandonner, hors d'usage, annuler, périmer .

第五条 加强9宿舍3的治安保卫89工作。

89. bǎowèi: défendre .

要妥善45保管46自己的房间钥匙90,不得转借他人,更不允许91给非本宿舍3人员私配43钥匙90

90. yàoshi: clé . 91. yǔnxǔ: permettre, admettre .

第六条 严禁70在宿舍3内大声喧哗92、酗酒9394事、打架9596人等;严禁70在宿舍3内打麻将。

92. xuānhuá: vacarme . 93. xùjiǔ: se soûler . 94. : croître, créer, jaillir . 95. dǎ=jià: se battre, se bagarrer . 96. : injurier, maudire .

第七条 要按时97作息,不得影响他人休息。

97. ànshí: à temps, ponctuellement .

第八条 本条例5自公布之日(2005年3月30日)起执行98

98. zhíxíng: appliquer, exécuter .

Texte original