自从星星58个月的有一天,拒绝6半夜3喝7奶之后,我几乎8忘记有哪一天半夜3起来给他冲9奶了。
1. liánxù: continu . 2. xīngxīng: orang-outan . 3. bànyè: minuit . 4. xǐng: se réveiller, reprendre connaissance . 5. xīngxing: étoile . 6. jùjué: refuser, rejeter . 7. hē / hè: boire / crier très fort . 8. jīhū: environ, presque . 9. chōng / chòng: ébouillanter, laver, rincer, se précipiter, charger, foncer / avec ardeur, vers .
然而,前天晚上他凌晨103点左右和昨天11晚上不到凌晨102点醒4来,我现在确定他是饿醒4的。我奇怪12他怎么就突然13会这么饿呢?昨天11白天,我拖14到块9点才给他喂奶15,今天早上,我听到他的声音16之后,立刻17起来喂奶15。2点喝7了150cc,7点半,又一口气喝7了200cc。这是从未18有过的事情啊。胃口19突然13变大?还是因为这两天我没有给他喂什么饭的原因?
10. língchén: au petit matin . 11. zuótiān: hier . 12. qíguài: étrange bizarre . 13. tūrán: soudain, brusque . 14. tuō: tirer, traîner . 15. wèinǎi: allaiter . 16. shēngyīn: son, bruit, voix . 17. lìkè: tout de suite, sur le champ . 18. wèi: ne pas encore, 8e des 12 rameaux terrestres (chèvre) . 19. wèikǒu: appétit, goût .
因为这几天他似乎20很不喜欢吃饭,又因为害怕21他在不喜欢吃的情况22下,还继续23喂它,会造成24他以后都不喜欢吃饭,所以,我就停喂了两天的粥25和菜。不过,加了水果酸26奶,因为他不肯多喝7水和吃水果。而这段时间,还有便秘27问题。
20. sìhū: comme si, on dirait que, il semble que . 21. hàipà: craindre, s'effrayer . 22. qíngkuàng: situation, circonstances . 23. jìxù: continuer . 24. zàochéng: causer . 25. zhōu: bouillie . 26. suān: acide, aigre, affligé, pédant, courbature . 27. mì / bì: secret .
想了很久,我决定在奶里加几勺28米粉29看看。
28. sháo: cuillère . 29. fěn: poudre, rose .
Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.