风水人间不可无,也须阴骘两相扶9。
时人不解苍10天意,枉11使身心著12意图。
1. féng: (patronyme) . 2. mèng: rêve . 3. lóng: dragon, (patronyme), (clé 212) . 4. xǐng: se réveiller, reprendre connaissance . 5. héng: permanent, persévérance, Gange . 6. xiàn: district . 7. jìng: (compétition) . 8. gū: seul, isolé . 9. fú: soutenir, s'agripper, donner la main . 10. cāng: vert bleu, gris . 11. wǎng: tort, mal, fausser, accuser injustement . 12. zhù: remarquable, manifester, œuvre, produire .
话说近代浙江13衢州府,有一人姓王名奉14,哥哥姓王名春。弟兄15各生一女,王春的女儿名唤16琼17英,王奉14的叫做琼17真。琼17英许配18本郡19一个富家潘20百万之子潘20华21,琼17真许配18本郡19萧22别驾之子萧22雅23;都是自小聘24定的。琼17英方年十岁,母亲先丧25,父亲继殁。那王春临终26之时,将女儿琼17英托27与其28弟,嘱咐29道:“我并无子嗣30,只有此31女,你把做嫡32女看成。待33其长成,好好嫁34去潘20家。你嫂35嫂35所遗36房奁37衣饰38之类39,尽40数与之。有潘20家原聘24财41礼置42下庄43田44,就把与他做脂45粉46之费47。莫48负吾49言!”嘱50罢51,气绝52。殡葬53事毕,王奉14将侄女54琼17英接回家中,与女儿琼17真作伴55。
13. Zhèjiāng: (province, 浙) . 14. fèng: recevoir (de son supérieur), tenir en estime . 15. dìxiong: frères . 16. huàn: appeler . 17. qióng: jade fin, Hainan . 18. pèi: marier, assortir, accompagner, remplacer, faire ressortir, être digne de . 19. jùn: préfecture . 20. pān: (patronyme) . 21. huá: Chine, (patronyme) . 22. xiāo: . 23. yǎ: distingué, élégant, vôtre . 24. pìn: engager, recruter, demander en mariage, marier . 25. sāng / sàng: (deuil) . 26. línzhōng: à l'approche de la mort . 27. tuō: porter, plateau . 28. yǔqí: plutôt que . 29. zhǔfu: recommandation . 30. sì: succéder à, descendant . 31. cǐ: celui-ci, ici . 32. dí: de l'épouse légitime . 33. dāi / dài: rester / traiter, attendre . 34. jià: se marier, marier . 35. sǎo: belle-sœur . 36. yí: laisser, perdre . 37. lián: . 38. shì: décorer, orner, jouer, incarner . 39. lèi: genre, espèce, sorte, classe, catégorie . 40. jǐn / jìn: au bout de, le plus souvent / épuiser, s'efforcer de . 41. cái: richesse, fortune . 42. zhì: placer, préparer . 43. zhuāng: bourg, village, ferme . 44. tián: champ, (clé 102) . 45. zhī: graisse . 46. fěn: poudre, rose . 47. fèi: frais, dépenses, coûter, consommer . 48. mò: ne pas avoir, personne . 49. wú: je, nous, notre . 50. zhǔ: recommandation . 51. bà: arrêter, cesser, destituer . 52. jué: couper, épuisé, unique, extrême, aucunement . 53. zàng: enterrer, ensevelir . 54. zhínǚ: nièce (fille du frère) . 55. bàn: compagnon, tenir compagnie .
On raconte que vivaient autrefois dans la préfecture de Qúzhōu, province de Zhèjiāng, un certain Wáng Fèng et son frère aîné Wáng Chūn. Les deux frères avaient chacun une fille. La fille de Wang Chun s'appelait Qióngyīng et celle de Wang Feng, Qióngzhēn. Dès leur plus tendre enfance, leurs parents les avaient promises à deux garçons de bonne famille de la préfecture : Qiongying fut fiancée à Pān Huá, fils du richissime Pān Bǎiwàn, et Qingzhen à Xiǎo Yā, fils de l'assistant du préfet. À l'âge de dix ans, Qiongying perdit successivement sa mère et son père. Avant de passer de vie à trépas, Wang Chun confia sa fille à son frère cadet, en lui faisant les recommandations suivantes : « Je n'ai pas de descendant mâle, je n'ai que cette fille. Le moment venu, mène-la à la famille Pan et marie-la correctement à son fiancé. Donne-lui tout ce que ta belle-sœur a préparé pour elle, dot et vêtements. Avec l'argent que lui avait donné la famille Pan, achète à ma fille des terres pour lui constituer une riche dot. N'oublie jamais ces paroles. » Aussitôt qu'il eut terminé, il poussa son dernier soupir. Après les funérailles de son frère, Wang Feng fit installer sa nièce chez lui, et celle-ci tenait compagnie à sa propre fille Qiongzhen.
忽一年元旦56,潘20华21和萧22雅23不约57而同到王奉14家来拜年58。那潘20华21生得粉46脸朱59唇60,如美女61一般62,人都称63玉64孩童65。萧22一雅23一脸麻子,眼齿66,好似飞天夜叉67模样68。一美一丑69,相形起来,那标致70的越71觉美玉64增辉72,那丑陋73的越71觉泥74涂75无色。况且潘20华21衣服炫丽76,有心卖富,脱77一通78换一通78。那萧22雅23是老实人家,不以穿著12为事。常言道:“佛79是金装,人是衣装。”世人眼孔80浅的多,只有皮81相,没有骨82相。王家若83男若83女,若83大若83小,哪一个不欣84羡85潘20小官人美貌86,如潘20安再出;暗暗87地颠88唇60簸89嘴,批点那飞天夜叉67之丑69。王奉14自己也看不过,心上好不快活。
56. yuándàn: Jour de l'an . 57. yuē: convenir, inviter, fixer un rendez-vous, environ, traité . 58. bài=nián: souhaiter la bonne année . 59. zhū: vermillon, cinabre, (patronyme) . 60. chún: lèvre . 61. měi nǚ: belle femme, beauté . 62. yìbān: aussi, comme, général, ordinaire . 63. chēng / chèn: appeler, nommer / être adéquat . 64. yù: jade, (clé 96) . 65. tóng: (enfant) . 66. chǐ: dent, (clé 211) . 67. chā: fourchette . 68. múyàng: apparence, aspect . 69. chǒu: laid, vilain, scandaleux, 2e des 12 rameaux terrestres (bœuf) . 70. biāozhì: joli, Peugeot . 71. yuè: franchir, traverser, plus …, Viêtnam . 72. huī: éclat, splendeur, briller . 73. chǒulòu: laid, répugnant . 74. ní: boue, terre, pâte, purée . 75. tú: enduire, barrer, raturer . 76. lì: beau . 77. tuō: tomber, enlever, rater . 78. tōng: communiquer, transmettre, dégagé, clair, spécialiste, tout . 79. fó / fú: bouddha . 80. kǒng: orifice, trou, arche, (patronyme) . 81. pí: peau, cuir, écorce, surface, (clé 107) . 82. gǔ / gú: os, caractère, (clé 188) / os, caractère . 83. ruò: si, sembler . 84. xīn: (joyeux) . 85. xiàn: envier . 86. mào: physionomie . 87. àn'àn: en cachette . 88. diān: sommet, cime, cahoter, se sauver, renverser . 89. bǒ / bò: vanner .
不一日,萧22别驾卒90于任所,萧22雅23奔91丧25,扶9柩而回。他虽是个世家,累代清官,家无余92积93,自别驾死后,日渐94消索95。潘20百万昃个暴96富,家事日盛97一日。王奉14忽起一个不良98之心,想道:“萧22家甚99穷100,女婿101又丑69;潘20家又富,女婿101又标致70。何不102把琼17英。琼17真暗103地兑104转,谁人知道?也不教亲生女儿在穷100汉家受苦。”主意已定,到临105嫁34之时,将琼17真充106做侄女54,嫁34与潘20家,哥哥所遗36衣饰38庄43田44之类39,都把他去。却将琼17英反为己女,嫁34与那飞天夜叉67为配18,自己薄107薄107备些妆108奁37嫁34送。琼17英但叔叔做主,敢怒109而不敢言。
90. zú: soldat, valet, laquais . 91. bēn / bèn: courir vite, se hâter, fuir, au galop / se diriger vers . 92. yú: rester, excédent, (patronyme) . 93. jī: accumuler, produit (math) . 94. rìjiàn: chaque jour davantage . 95. suǒ: corde, chaîne, chercher, réclamer . 96. bào: violent, cruel, impétueux, colérique . 97. shèng / chéng: prospère , grand / remplir, mettre dans un récipient . 98. bùliáng: mauvais, nuisible, nocif . 99. shén / shèn: / très, fort, plus que . 100. qióng: pauvre . 101. nǚxu: gendre . 102. hébù: pourquoi … ne pas … . 103. àn: noir, obscur, sombre, foncé, dissimulé . 104. duì: changer, convertir . 105. lín: arriver à, faire face à, sur le point de, copie . 106. chōng: se faire passer pour . 107. báo / bó: mince, faible / mince, peu, petit . 108. zhuāng: se parer, trousseau . 109. nù: en colère .
谁知嫁34后,那华21自恃110家富,不习诗111书,不务生理,专112一赌113为事。父亲累训114不从,气愤115而亡116。潘20华21益117无顾忌118,日逐119与无赖120小人,酒食游戏121。不上十年,把百万家资败122得罄123尽40,寸124土俱125无。丈126人屡127次周给他,如炭128中沃129雪,全然不济。结末130迫131于冻馁132,瞒133著12丈126人,要引134浑135家去投136靠137人家为奴138。王奉14闻知此31信,将女儿琼17真接回家中养139老,不许女婿101上门。潘20华21流落140他乡141,不知下落142。那萧22雅23勤143苦攻144书,后来一举145成名,直做到尚146书地位;琼17英封一品夫人。有诗111为证147:
110. shì: compter sur, se fier à . 111. shī: poésie . 112. zhuān: spécial, unique, spécialité . 113. dǔ: parier, jouer de l'argent . 114. xùn: instruire, former, sermonner, exemple . 115. qìfèn: indigné . 116. wáng: fuir, s'exiler, mourir, défunt . 117. yì: avantage, profit, utile . 118. gùjì: scrupule . 119. zhú: chasser . 120. lài: dépendre de, compter sur . 121. yóuxì: jeu, jouer . 122. bài: échouer, défaite . 123. qìng: . 124. cùn: [pouce de 3,3 cm], (clé 41) . 125. jù: tout, entier . 126. zhàng: zhang (3,33 mètres), mesurer, arpenter . 127. lǚ: à maintes reprises . 128. tàn: charbon de bois . 129. wò: fertile, riche . 130. mò: fin, dernier, extrémité, secondaire, poudre . 131. pò: obliger, forcer . 132. něi: avoir faim, être affamé, découragé . 133. mán: cacher, dissimuler . 134. yǐn: guider, conduire, tirer, attirer, citer . 135. hún: trouble, sot . 136. tóu: lancer, mettre, se jeter, jeter, transmettre, s'engager, s'accorder avec . 137. kào: appuyer contre, s'approcher, compter sur . 138. nú: serf, esclave, serviteur . 139. yǎng: engendrer, élever, entretenir, nourrir . 140. luò: descendre, tomber, être chargé de . 141. xiāng: campagne, pays natal . 142. xiàluò: lieu où se trouve quelqu'un ou quelque chose, tomber . 143. qín: diligent, laborieux, actif . 144. gōng: attaquer, s'appliquer à, s'adonner . 145. yìjǔ: d'un seul coup, du jour au lendemain . 146. shàng: encore, assez, à peu près . 147. zhèng: preuve, témoin, carte, certificat .
目前贫148富非为准,久后穷100通78未可知。
148. pín: pauvre .
颠倒149任君150瞒133昧151做,鬼神152昭153监154定无私155。
149. diāndǎo: mettre sens dessus dessous, perdre la tête . 150. jūn: souverain, monsieur, tu . 151. mèi: obscur, ignorant, cacher . 152. guǐshén: démons et dieux, êtres surnaturels . 153. zhāo: (clair) . 154. jiān: contrôler, prison . 155. wúsī: désintéressé .
看官,你道为何156说这王奉14嫁34女这一事?只为世人但顾眼前,不思日后,只要损人利己157。岂158知人有百算,天只有一算。你心下想得滑159碌160碌160的一条路,天未必161随162你走哩163,还是平日行善164为高。今日说一段话本,正与王奉14相反,唤16做《两县6令竞7义婚孤8女》。
156. wèihé: pourquoi, pour quelle raison . 157. sǔn rén lì jǐ: chercher son intérêt au détriment des autres . 158. qǐ: est-ce vraiment que? . 159. huá: glissant, lisse, rusé . 160. lù / liù: banal, affairé / (rouleau de pierre) . 161. wèibì: pas nécessairement . 162. suí: suivre, accompagner . 163. li / lǐ / lī: . 164. shàn: bon, bienveillant .
这桩165故事166,出在梁167、唐168、晋169、汉、周五代之季170。其时周太祖郭171威172在位,改元广顺173。虽居174正统175之尊176,未就混177一之势178。四方割据179称雄180者,还有几处,共是五国三镇181。
165. zhuāng: pieu . 166. gùshi: histoire . 167. liáng: poutre, arête, (patronyme) . 168. táng: Tang (dynastie: 618-907), (patronyme) . 169. jìn: Shanxi, (promotion), (se présenter), Jin (dynastie: 205-420), (patronyme) . 170. jì: saison, trimestre . 171. guō: (patronyme) . 172. wēi: prestige, puissance . 173. shùn: dans le sens de, clair, suivre, le long de . 174. jū: résider, habiter, résidence . 175. zhèngtǒng: orthodoxe . 176. zūn: d'un rang supérieur, respecter, vénérer . 177. hùn: mêler, confondre, se dissimuler . 178. shì: puissance, élan, tendance, situation, configuration . 179. gējù: soustraire à l'autorité centrale . 180. chēngxióng: dominer . 181. zhèn: calmer, tenir garnison, bourg .
哪五国?周郭171威172 南汉刘182晟 北汉刘182 南唐168李183升184 蜀185孟186知祥187
182. liú: (patronyme) . 183. lǐ: prunier, (patronyme) . 184. shēng: monter, s'élever, [litre] . 185. shǔ: Shu (dynastie: 221-263), (royaume de l'ouest de la Chine), Sichuan . 186. mèng: le premier mois (de la saison) . 187. xiáng: faste .
哪三镇181?吴188越71钱 湖南周行逢189 荆190南高季170昌191
188. wú: Wu (dynastie: 222-280), (royaume de l'est de la Chine), (patronyme) . 189. féng: rencontrer . 190. jīng: chardon, épine, ronce . 191. chāng / chàng: prospère, florissant .
Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.