中国历史:明清时期

Histoire de Chine: Les dynasties Ming et Qing

Source :

Wikipedia

Wikipedia offre un large éventail d'articles en chinois. L'aperçu des dynasties Ming et Qing est reproduit ici tel quel, accompagné d'un bref résumé en français. Comme dans bien des cas, l'origine des auteurs influence la façon de représenter l'histoire, et les mêmes événements sont interprétés différemment selon la langue utilisée.

Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.
(4200 caractères et 18 000 mots disponibles)
© ramou

  Cacher/Montrer les numéros insérés dans le texte chinois
 

1368年,抗1元起义成功2,明朝建立。明朝前期建都南京3,1405年曾4帮助5明成祖篡位6的太监7郑和8奉命9七次下西洋10,曾经11到达12印度13洋、东南亚14及非洲15等地,但后来明朝逐渐16走向闭17关。1421年,明朝迁18都北京19。明朝文化上则20出现了王阳明、李21贽等思想家,以及22《三国演义》、《水浒传23》、《西游记》和《金瓶梅24》等长篇小说25。由于26明朝末27年皇帝28荒淫29无道加上宦官30乱政,1627年,明末27农民大起义爆发31,1644年,起义首领3221自成攻克33北京19,明思宗34自缢,明朝灭亡35。南方大臣36先后拥护37福王朱38由崧(弘39光)、唐40王朱384142(隆4344)、桂45王朱38由榔46(永历)为帝,史称47南明,最终48因实力不足及政治内斗,仍49为当时强盛50的清朝所灭51

1. kàng: résister, s'opposer à, lutter contre, refuser de . 2. chénggōng: réussir, réussi . 3. Nánjīng: Nankin (capitale, 江苏) . 4. zēng / céng: (arrière-petit-enfant, bisaïeul), (patronyme) / déjà, avoir déjà, [action accomplie] . 5. bāngzhù: aider . 6. cuàn=wèi: usurper le trône . 7. jiān: contrôler, prison . 8. Zhèng Hé: (navigateur, 1371-1435) . 9. fèngmìng: recevoir un ordre . 10. xīyáng: occidental . 11. céngjīng: déjà, avoir déjà . 12. dàodá: arriver, atteindre . 13. Yìndù: Inde . 14. Dōngnányà: Asie du Sud-Est . 15. Fēizhōu: Afrique . 16. zhújiàn: graduellement . 17. : fermer, boucher, clore, retenir . 18. qiān: transférer, déplacer . 19. Běijīng: Pékin (municipalité, 京) . 20. : alors, par contre, dans ce cas, règle, norme, [histoire] . 21. : prunier, (patronyme) . 22. yǐjí: et, ainsi que . 23. Shuǐhǔzhuàn: Le Roman des bords de l'eau . 24. méi: prunier, abricotier du Japon, prunus mume . 25. chángpiān xiǎoshuō: roman . 26. yóuyú: en raison de, par suite de, parce que . 27. : fin, dernier, extrémité, secondaire, poudre . 28. huángdì: empereur . 29. huǎngyín: dissolu, licencieux . 30. huànguān: eunuque . 31. bàofā: éclater, exploser, éruption . 32. shǒulǐng: chef . 33. gōngkè: prendre d'assaut, s'attaquer à . 34. zōng: ancêtres, clan, secte, principe fondamental . 35. mièwáng: extinction, perte . 36. dàchén : ministre . 37. yōnghù: soutenir, appuyer . 38. zhū: vermillon, cinabre, (patronyme) . 39. hóng: grand, grandiose . 40. táng: Tang (dynastie: 618-907), (patronyme) . 41. : (clé 129: pinceau) . 42. jiàn: clavette, touche, liaison . 43. lóng: profond, intense, saillir . 44. : militaire . 45. guì: cannelier, laurier, osmanthe . 46. láng: . 47. chēng / chèn: appeler, nommer / être adéquat . 48. zuìzhōng: final, ultime . 49. réng: toujours, encore . 50. qiángshèng: prospère . 51. miè: s'éteindre, détruire .

La dynastie des Ming, fondée en 1368, après le soulèvement contre les empereurs Mongols, établit sa capitale à Nankin. En 1405, l'eunuque Zheng He entreprend le premier de sept voyages vers l'océan Indien. En 1421, la capitale est transférée à Pékin. C'est sous le règne des Ming que paraissent quelques grands classiques de la littérature chinoise: La Chronique des Trois royaumes, Le Roman des Bords de l'eau, Le Voyage vers l'Ouest et La Fleur en fiole d'or. En 1627, la dynastie décadente est confrontée à une première révolte paysanne d'envergure. En 1644, le chef des rebelles, Li Zicheng, prend la ville de Pékin et le dernier empereur Ming se pend.

明朝晚期,居住52在东北地区的满族53开始兴盛54起来,终于55在1644年李21自成攻克33北京19后不久,驱逐5621自成,进入北京19,建立了清朝,当时明朝旧臣5758成功2南撤59到台湾6061,并驱逐56了那里的荷兰62殖民63者,后来被清朝军队6465下。清朝在之后的半个世纪还成功2地征服66了许多地区,例如67新疆68、西藏69、蒙古70以及22台湾60。康熙71年间,清廷72还与沙俄73在黑龙江74地区发生战争75,最终48于1689年签订76停战条约77——《中俄7879布楚条约77》。清朝由于26取消80了迂8182的人头税83,导致84人口增加85,到19世纪已达当时世界总人口的三分之一,人口的增多86促进87当时农业的兴盛54,为当时世界上第一强88国,到1820年时中国的经济89总量占世界的三分之一。

52. jūzhù: habiter, résider . 53. Mǎnzú: Mandchou . 54. shèng / chéng: prospère , grand / remplir, mettre dans un récipient . 55. zhōngyú: finir par, en arriver à, finalement . 56. qūzhú: chasser, expulser . 57. chén: ministre, (clé 131) . 58. zhèng: (patronyme) . 59. chè: enlever, se retirer, évacuer . 60. Táiwān: Formose (台) . 61. dǎo: île . 62. Hélán: Hollande . 63. zhímín: coloniser . 64. jūnduì: armée, troupe . 65. gōng: attaquer, s'appliquer à, s'adonner . 66. zhēngfú: conquérir, dompter . 67. lìrú: par exemple . 68. Xīnjiāng: Turkestan chinois . 69. Xīzàng: Tibet . 70. Měnggǔ: Mongolie . 71. Kāngxī: (empereur, 1654-1722) . 72. tíng: palais du souverain, cour . 73. Shā'é: Russie tsariste . 74. Hēilóngjiāng: (province, 黑) . 75. zhànzhēng: guerre . 76. qiāndìng: conclure et signer . 77. tiáoyuē: traité . 78. é: (tantôt), Russie . 79. : bonzesse . 80. qǔxiāo: annuler, supprimer . 81. : détourné, indirect, sinueux, pédant . 82. : pourrir, croupir, pourri . 83. shuì: impôt . 84. dǎozhì: conduire à, entraîner . 85. zēngjiā: augmenter, accroître, ajouter . 86. zēngduō: augmenter, se multiplier . 87. cùjìn: promouvoir, stimuler, encourager . 88. qiáng / qiǎng: fort, robuste, vif, meilleur, de force / s'efforcer de . 89. jīngjì: économie .

Le Mandchous, arrivés à la rescousse, chassent alors Li Zicheng de Pékin et fondent la dynastie des Qing. Un ancien ministre des Ming, Zheng Chenggong (Coxinga) se réfugie à Formose, d'où il chasse les Hollandais, et se battra ensuite contre les armées Qing. Celles-ci poursuivent rapidement la conquête de la Chine, puis du Turkestan, du Tibet, de la Mongolie et de Formose, et elles se heurtent même aux forces du Tsar sur le fleuve Amour. L'abolition de l'impôt sur la personne favorise la prospérité de la Chine, qui devient vers 1820, la première grande puissance, avec un tiers de la population et de la production mondiales.

然而到了19世纪初,清朝已经彻底909192,在嘉9394年间先后爆发31白莲95教、天理教的大规模96起义。与此同时97海上强88国英国98、荷兰62与葡萄牙99等纷纷100开始强制101与中国进行贸易102。1787年英国98开始向华103输入104鸦片105,导致84中国的国际贸易106由顺差107变为巨额108逆差109。清廷72于1815年颁布110搜查111洋船鸦片105章程112,然而英国98无视113禁令114依然115走私116大量117鸦片105,道光皇帝28不得不于1838年派林则20118119广州禁120121。1839年6月将237万多斤鸦片105在虎122门销毁123,史称47122门销124121。英国98政府125因此126于1840年6月发动鸦片105战争75,中国近代史开始。

90. chèdǐ: complètement, à fond . 91. shuāi: faible, décadent . 92. bài: échouer, défaite . 93. jiā: bon, splendide, louer . 94. qìng: célébrer, féliciter . 95. lián: lotus . 96. guīmó: échelle, envergure, dimension . 97. yǔ cǐ tóngshí: en même temps . 98. Yīngguó: Angleterre . 99. Pútāoyá: Portugal . 100. fēnfēn: en masse, pêle-mêle . 101. qiángzhì: forcer, obliger . 102. màoyì: commerce . 103. huá: Chine, (patronyme) . 104. shūrù: importer, entrer des données . 105. yāpiàn: opium . 106. guójì màoyì: commerce international . 107. shùnchā: surplus (comptable) . 108. jù'è: somme énorme . 109. nìchā: balance défavorable, déficit . 110. bānbù: promulguer . 111. sōuchá: perquisitionner . 112. zhāngchéng: statut, règlement . 113. wúshì: ignorer, dédaigner, faire fi de . 114. jìnlìng: prohibition, interdiction . 115. yīrán: toujours, comme auparavant . 116. zǒusī: contrebande . 117. dàliàng: quantité de, généreux . 118. : lentement, (patronyme) . 119. : aller, se rendre à . 120. jìn: défendre, interdire . 121. yān: fumée, tabac, cigarette . 122. : tigre . 123. xiāohuǐ: détruire . 124. xiāo: fondre, vendre, cheville . 125. zhèngfǔ: gouvernement . 126. yīncǐ: donc, par conséquent .

Mais le régime est en pleine décadence. Des révoltes éclatent. Les puissances maritimes étrangères, telles que l'Angleterre, la Hollande et le Portugal forcent la Chine à ouvrir ses frontières au commerce. Les Anglais commencent leurs importations d'opium dès 1787, transformant le surplus commercial chinois en déficit. En 1839, l'envoyé impérial Lin Zexu fait détruire 2,370 millions de livres d'opium. L'année suivante, les Anglais ripostent en déclenchant la Guerre de l'opium. La Chine entre dans l'ère moderne.

Texte original