美国1央行2提高3经济4预期5

La Réserve fédérale des États-Unis revoit à la hausse ses prévisions économiques.

La Voix de l’Amérique - 2010年 5月 19日

Le taux de chômage devrait baisser plus vite que prévu aux États-Unis. La FED prévoit maintenant que ce taux descendra à 9,1 % plutôt que 9,5 % d’ici la fin de l’année (le taux actuel est de 9,9 %), grâce à une croissance du PIB plus forte que ce qui avait été annoncé auparavant. Le taux réel de croissance devrait tourner autour de 3,2 à 3,7 % en 2010 (la prévision antérieure était de 2,8 à 3,5 %). Malgré la reprise, le taux d’inflation devrait rester à un niveau très faible. Par contre, les défauts de paiement hypothécaires continuent d’augmenter de façon préoccupante.

Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.
(4200 caractères et 18 000 mots disponibles)
© ramou

  Cacher/Montrer les numéros insérés dans le texte chinois
 

美国1的中央6银行联邦7储备8委员会9说,跟几个月前预期5的相比,美国1经济4将以更快的速度10增长11,并创造12更多的就业机会。美联储13星期三14公布15了最新的经济4预测16

1. Měiguó: États-Unis . 2. yāngháng: banque centrale . 3. tígāo: élever, hausser . 4. jīngjì: économie . 5. yùqī: escompter, prévoir . 6. zhōngyāng: centre, milieu, central . 7. liánbāng: fédération, fédéral . 8. chǔbèi: faire des réserves, stocker, réserve, stock . 9. wěiyuánhuì: comité, commission, conseil . 10. sùdù: vitesse . 11. zēngzhǎng: augmenter, s'accroître, croissance . 12. chuàngzào: créer, accomplir, produire . 13. Měiliánchǔ: Réserve fédérale des États-Unis . 14. xīngqīsān: mercredi . 15. gōngbù: publier, promulguer . 16. yùcè: prévoir, prévision .

美联储13官员17对于18美国1经济4复苏19的力度多少显得20更加乐观21了。美国1经济4正在走出二次大战22以来最深最长的经济4衰退23。美联储13在最新的预测16报告中说,今年美国1经济4可望增长113.2%到3.7%,高于今24年一月预测16的2.8%到3.5%。

17. guānyuán: fonctionnaire . 18. duìyú: à l'égard de, en ce qui concerne . 19. fùsū: ressusciter, redressement . 20. xiǎnde: paraître, avoir l'air . 21. lèguān: optimiste . 22. Èr cì dà zhàn: Deuxième guerre mondiale . 23. shuāituì: s'affaiblir, tomber en décadence, récession . 24. yújīn: jusqu'à présent .

更加强劲25的经济4扩张26有助2728降低29美国130高不下的失业率31。一月的时候,美联储13认为,9.5%或更高的失业率31将持续32到年底33。但是现在,美联储13说,失业率31有可能降低29到9.1%。美国1目前的失业率31是9.9%。

25. qiángjìng: puissant, fort, violent . 26. kuòzhāng: agrandir, étendre, expansion . 27. zhù: aider, assister . 28. : à, de, en, par, (patronyme) . 29. jiàngdī: baisser, réduire . 30. : résider, habiter, résidence, domicile, occuper, prétendre, s'arrêter . 31. shīyèlǜ: taux de chômage . 32. chíxù: durer, continu . 33. : fond, fin, dessous .

不过,美联储13预期5通货膨胀34将维持35在低水平。在通货膨胀34得到控制36的情况37下,央行2就可以把利率38维持35在历史39最低水平,以刺激40经济4增长11。与此同时41,美国1劳工42部星期三14报告说,消费43价格44在四月份45下降46了0.1%,这是一年多来月度物价47头一次降低29。在过去的12个月中,核心48通胀率49上升50了0.9%,这是40多年来最小的年度515253

34. tōnghuò péngzhàng: inflation . 35. wéichí: maintenir . 36. kòngzhì: dominer, contrôler, maîtriser . 37. qíngkuàng: situation, circonstances . 38. lìlǜ: taux d'intérêt . 39. lìshǐ: histoire . 40. cìjī: stimuler, exciter, encourager, stimulant, décourager . 41. yǔ cǐ tóngshí: en même temps . 42. láogōng: ouvrier . 43. xiāofèi: consommer, consommation . 44. jiàgé: prix . 45. yuèfèn: mois . 46. xiàjiàng: déclin, baisse . 47. wùjià: prix . 48. héxīn: noyau, centre, cœur . 49. tōngzhànglǜ: taux de croissance de la masse monétaire . 50. shàngshēng: s'élever, monter, ascension, en hausse . 51. niándù: année . 52. shēng: monter, s'élever, [litre] . 53. : largeur, format, [tableau] .

前任54美联储13理事罗5556特·赫5758(Robert Heller)在接受59彭博60新闻电视61采访62时表示63同意美联储13对于18通货膨胀34的评估64

54. rèn: confier une charge, nommer, à sa guise . 55. luó / luō: tamis, gaze, (patronyme) . 56. : oncle (frère aîné du père), comte . 57. : hertz . 58. lè / lēi: retenir, contraindre / attacher avec une corde . 59. jiēshòu: accepter, recevoir . 60. Péngbó: Bloomberg . 61. diànshì: télévision . 62. cǎifǎng: faire un reportage, couvrir, interviewer . 63. biǎoshì: indiquer, exprimer, vouloir dire . 64. pínggū: évaluer, apprécier .

“通货膨胀34将保持65平缓66。我们不应忘记,房地产67市场68仍然69非常脆弱70,这对消费43价格44指数形成71很大的压力72,因为房地产67在消费43价格44指数中所占73的比重超过7425%。所以,在今后很长的一段时间内,这会压75低实际76的通货膨胀34数字。”

65. bǎochí: maintenir, garder . 66. pínghuǎn: doux, en douceur . 67. fángdìchǎn: biens fonciers, immobilier . 68. shìchǎng: marché . 69. réngrán: toujours . 70. cuìruò: fragile, faible . 71. xíngchéng: prendre forme, former, se former . 72. yālì: pression . 73. zhàn / zhān: occuper, constituer, s'emparer . 74. chāo//guò: dépasser, surpasser . 75. yā / yà: exercer une pression, peser, accabler . 76. shíjì: réalité, pratique, réel .

星期三14出笼77的一个令78人沮丧79的消息80是,美国1抵押81贷款82银行家协会83报告说,超过7410%的房主在今年头三个月没能按时84缴付85房贷86月供87,这个比率88是美国1有史以来最高的。

77. chūlóng: sortir de la marmite, émerger, apparaître . 78. lìng: ordre, loi, imposer, faire faire, saison . 79. jǔsàng: abattu, découragé . 80. xiāoxi: nouvelle, information . 81. dǐyā: hypothéquer, mettre en gage . 82. dài=kuǎn: prêter, accorder un prêt . 83. xiéhuì: association . 84. ànshí: à temps, ponctuellement . 85. jiǎofù: versement, paiement . 86. dài: prêter, emprunter . 87. gōng / gòng: fournir, destiner / avouer . 88. bǐlǜ: taux .

正是大规模89的房贷86违约90助长91了2008年的金融92危机93,加快了美国1陷入94经济4衰退23的速度10。很多经济学家95都认为,要实现一个持续32和强劲25的经济4复苏19,美国1房地产67行业的复苏19是必不可少的。

89. guīmó: échelle, envergure, dimension . 90. wéiyuē: violer sa promesse, rompre un contrat . 91. zhùzhǎng: encourager, favoriser . 92. jīnróng: finance, financier . 93. wēijī: crise . 94. xiànrù: tomber dans, s'enfoncer, se plonger . 95. jīngjì xuéjiā: économiste .

http://www1.voanews.com/chinese/news/US/20100519-US-ECON-Federal-Reserve-94298959.html">Texte original_parent