从小就爱1吃冰淇淋2

J'ai toujours adoré la crème glacée

Auteure: Han Ye

Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.
(4200 caractères et 18 000 mots disponibles)
© ramou

  Cacher/Montrer les numéros insérés dans le texte chinois
 

很小的时候,我家住在上海郊区3。推4开窗5子,满眼桃6787,天天都能吃到新鲜9蔬菜10水果。至于11“奢侈1213”父母却14要骑15自行车去市区16买。

1. ài: aimer, avoir tendance à . 2. bīngqílín: glace, crème glacée . 3. jiāoqū: banlieue, faubourgs . 4. tuī: pousser, raisonner, céder, couper . 5. chuāng: fenêtre . 6. táo: pêcher . 7. shù: arbre, ériger . 8. : poire . 9. xīnxiān: frais, nouveau, original . 10. shūcài: légumes . 11. zhìyú: pour, quant à, en ce qui concerne . 12. shēchǐ: luxueux, luxe . 13. pǐn: objet . 14. què: mais, pourtant, particule de l'accompli . 15. : chevaucher . 16. shìqū: quartier urbain .

Lorsque j'étais encore une petite fille, nous habitions les faubourgs de Shanghai. Nos fenêtres s'ouvraient sur des forêts de pêchers et de poiriers. Aussi nous pouvions toujours profiter de fruits et de légumes frais. Mais pour les produits de luxe, mes parents devaient descendre en ville avec la bicyclette.

周末17为了奖励18我这个乖1919女,爸爸20常带21我骑15十分钟自行车去附近22一家冷饮23店吃冰淇淋2。因为我们是常客,进门不要招呼24,服务员25就已将一碟26冰淇淋2送来。爸爸20从来什么都不要。店里客人27少时,他和服务员25谈论时事新闻,客人27多时,他就默默28看着我。

17. zhōumò: fin de semaine . 18. jiǎnglì: récompenser, encourager . 19. guāi: sage, contraire à . 20. bàba: papa . 21. dài: emmener, bande, cordon, porter, conduire . 22. fùjìn: environs, alentours . 23. lěngyǐn: boisson fraîche . 24. zhāohu: appeler, saluer, avertir . 25. fúwùyuán: serveur, employé . 26. dié: assiette, soucoupe . 27. kèrén: invité . 28. mòmò: silencieusement .

Pendant les fins de semaine, mon père, pour récompenser la fille sage que j'étais, m'amenait souvent manger des glaces chez un marchand de boissons fraîches, à dix minutes de vélo de chez nous. Comme nous étions des habitués, il suffisait de nous installer sans rien dire et le garçon m'apportait une soucoupe de crème glacée. Papa n'en prenait jamais. Quand les clients était peu nombreux, il discutait des nouvelles du moment avec le garçon. Les jours d'affluence, papa me regardait en silence.

一天,或许29是爸爸20心情30特别好,或许29是我闹31的特别厉害32,爸爸20又为我要了第二份33冰淇淋2。我喜出望外34,大口吃了起来。可是吃到一半35,我开始冷得全身发抖36。爸爸20见了,想夺37下碟子38,我却1439也不肯放弃40这得来不易的美41食。大概42爸爸20想小小教训43我一下吧,他放任44我紧咬牙45关吃完了冰淇淋2。见我吃完,爸爸20笑着问我:还要不要?虽然46我觉得象4748在冰4950中一样,嘴5114不肯软下来。我大叫道:还要!还要!

29. huòxǔ: peut-être, probablement . 30. xīnqíng: état d'esprit, humeur . 31. nào: faire du tapage, tumultueux, bruyant, agité . 32. lìhai: sévère, féroce, terrible . 33. fèn: élément d'un ensemble, part, portion, [exemplaire] . 34. xǐ chū wàng wài: éprouver une joie inattendue, être fou de joie . 35. yíbàn: moitié, demi . 36. fādǒu: trembler . 37. duó: prendre de force, arracher, chercher à obtenir, remporter, gagner . 38. diézi: petite assiette, soucoupe . 39. : mourir . 40. fàngqì: abandonner . 41. měi: beau, États-Unis . 42. dàgài: en gros, environ, général, probablement . 43. jiàoxun: faire la leçon, sermonner . 44. fàngrèn: laisser faire, donner le champ libre à . 45. yǎoyá: grincer des dents . 46. suīrán: bien que . 47. xiàng: éléphant, aspect, tel, comme . 48. diào: tomber, sauter, perdre . 49. bīng: glace . 50. : dépôt, magasin . 51. zuǐ: bouche, gueule .

Un jour que papa était particulièrement bien disposé, ou que j'insistais plus que de coutume, il m'acheta une seconde crème glacée. Je me mis à la dévorer, folle de joie. Mais avant d'en avoir avalé la moitié, je commençai à grelotter et Papa essaya de retirer ma soucoupe. Je ne pouvais cependant me résigner à abandonner un délice aussi rare. Je crois que papa voulut alors me donner une leçon. Je pus continuer, la mâchoire toute raide, à manger ma glace, mais lorsque j'eus fini, papa me regarda en souriant: tu en veux une autre? Malgré ma bouche engourdie et cette impression d'être tombée au fond d'une glacière, je ne voulais pas faire preuve de faiblesse devant lui et je m'écriai: encore! encore!

以后长大了,各色冰淇淋2吃了不少,我却14再也没吃到过比爸爸20买的更好吃的冰淇淋2了。

En grandissant, j'en ai mangé des glaces, et de toutes les sortes, mais je n'en ai jamais goûté d'aussi savoureuses que celles offertes par mon papa.