老百姓1

Les gens du peuple

Source : CSLPod

Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.
(4200 caractères et 18 000 mots disponibles)
© ramou

  Cacher/Montrer les numéros insérés dans le texte chinois
 

22:看!那辆3车真酷4
胡子5:我们老百姓1买不起那么酷4的车。
22:以后6我赚钱7了,就可以8买得起比9这更104的车。
胡子5:那时候11你就是“富人12”而13不是“老百姓1”了。

1. lǎobǎixìng: gens du peuple . 2. qīng: bleu-vert, noir, jeune, Qinghai, (clé 174) . 3. liàng: [véhicules à roues] . 4. : cruel, féroce, excessif . 5. húzi: barbe, moustache . 6. yǐhòu: après . 7. zhuànqián: gagner de l'argent . 8. kěyǐ: pouvoir, possible, passable . 9. : comparer, rivaliser avec, considérer comme, par rapport à, Belgique, (clé 81) . 10. gēng / gèng: changer, modifier / plus, encore . 11. shíhou: moment . 12. fùrén: riche . 13. ér: et, aussi, mais, (clé 126) .

Q : Regarde! Cette voiture est vraiment terrible!
H : Les gens comme nous n’ont pas les moyens de se payer une auto aussi terrible.
Q : Quand j’aurai de l’argent, je pourrai me payer une auto encore plus terrible que ça.
H : À ce moment-là, tu ne feras plus partie du peuple mais de la classe des riches.


CSLPod

offre une série de leçons de chinois à écouter en ligne ou sur un baladeur. Les transcriptions des leçons et les fichiers audio sont disponibles gratuitement sur le site.


Le texte original et le fichier audio sont publiés sous la licence

Creative Commons 2.5.

Traductions : Renaud Bouret (sauf indication contraire)
(Note : CSLPod a cessé ses émissions en janvier 2015.)