「回首一千年」之五: 「经济1思想千年史」 ( 上 )

Histoire de la pensée économique - 5. Les Physiocrates

La Voix de l'Amérique: Rétrospective 2000

Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.
(4200 caractères et 18 000 mots disponibles)
© ramou

  Cacher/Montrer les numéros insérés dans le texte chinois
 

[25]重农主义2经济1思想的代表人物是法国人魁奈3。魁奈31694出生在巴黎4附近5一个律师6的家庭7,1710年到巴黎4学医。学业有成的魁奈381718年开始就任9外科10医生,1744年获得11医学博士12,并且1381749年,担任14路易十五的宫廷15医生。一直到六十岁的时候,魁奈3才开始关心经济1问题,特别是农业16和赋税17问题,于81756年和1757年写成「租18地农场19主论」 (Fermiers) 和「谷20物论」 (Grains) ,对法国农业16的萧条21,国家的赋税17等问题,进行了阐述22。另外23,魁奈3还撰24写了「人口论」 (Hommes) 和「赋税17论」 (Théorie de l'impôt) 两部著作25,着重论述26了国家财富27出自于8农业16生产的观点。魁奈3综合28自己在经济1自然秩序29,农业16创造30财富27以及地租税3132等方面的思想,于81758年,发表了他著名33的「经济1表」 (Tableau économique) 一书,成为重农主义2经济学34说的基础35

1. jīngjì: économie . 2. zhòngnòng zhǔyì: physiocratie . 3. Kuínài: Quesnay . 4. Bālí: Paris . 5. fùjìn: environs, alentours . 6. lǜshī: avocat . 7. jiātíng: famille, foyer . 8. : à, de, en, par . 9. jiùrèn: entrer en fonctions, prendre son poste . 10. wàikē: chirurgie . 11. huòdé: obtenir, gagner . 12. bóshì: docteur . 13. bìngqiě: en outre, de plus . 14. dānrèn: assumer une charge . 15. gōngtíng: cour, palais . 16. nóngyè: agriculture . 17. fùshuì: taxe . 18. : louer, loyer . 19. nóngchǎng: ferme . 20. : vallée, gorge, céréales, millet, riz non décortiqué . 21. xiāotiáo: désolé, solitaire, désert, dépression, récession . 22. chǎnshù: formuler, exposer, traiter . 23. lìngwài: autre, à part, individuellement . 24. zhuàn: écrire, rédiger . 25. zhùzuò: écrire, œuvre . 26. shù: exposer, relater . 27. cáifù: richesse, fortune, ressources . 28. zōnghé: faire la synthèse, synthétique . 29. zhìxù: ordre . 30. chuàngzào: créer, accomplir, produire . 31. zūshuì: impôts . 32. zhì: fabriquer, élaborer, système . 33. zhùmíng: célèbre, illustre . 34. jīngjìxué: science économique . 35. jīchǔ: fondation, fondement, base .

[26]经济学家36汉弗3738认为,魁奈3所代表的重农主义2经济1思想在很多方面提出39了正确的观点,包括40经济1自然秩序29丶贸易41自由化42丶政府43不要太多干预44市场45等等,但是重农主义2者也犯46了一些错误47。「他们所犯46的一个错误47是,认为经济1中只有农业16才能为国家创造30出富余48的财富27。其它49的行业在生产中最多只能应付50成本费用51,不能创造30出剩余52的财富27。因此53国王54只能在农业16方面征5556,因为只有农业16才能承受57得起税收58的负担59。这个思想当然是错误47的。」

36. Jīngjì xuéjiā: économiste . 37. : non . 38. lái: . 39. tíchū: présenter, avancer, formuler . 40. bāokuò: comprendre, inclure . 41. màoyì: commerce . 42. zíyóuhuà: libéralisation . 43. zhèngfǔ: gouvernement . 44. gānyù: intervenir dans . 45. shìchǎng: marché . 46. fàn: enfreindre, violer, heurter, offenser . 47. cuòwù: faux, erronné, faute, erreur, tort . 48. : rester, excédent, (patronyme) . 49. qítā: autre . 50. yìngfu: faire face à, s'en tirer tant bien que mal . 51. fèiyòng: frais, dépenses . 52. shèngyú: excédent, restant . 53. yīncǐ: donc, par conséquent . 54. guówáng: roi . 55. zhēng: réquisitionner, lancer une expédition, solliciter, preuve . 56. shuì: impôt . 57. chéngshòu: supporter, résister à, hériter de . 58. shuìshōu: revenu du fisc, recettes fiscales . 59. fùdān: prendre la responsabilité de, fardeau .

[27]60专家61说,与重商主义不同,法国重农主义2思想从古62希腊63的哲学64家和中世纪经院65学者那里吸取66了很多很好的见解,重农主义2体现了世界67经济1思想史的进步68。可惜69的是,重农主义2思想没有象70重商主义那样得到政府43的采纳71。美国7273布森74大学经济学34教授75劳伦7677.莫7877说,具有79讽刺80意味81的是,代表进步68思想的重农主义2思想并没有受到法国政府43的重视82,法国当权83者面临84的问题越来越85多,最终86导致87法国革命88。人民在饥89饿和困苦90中,揭91竿92而起,推翻93了法国国王54的统治94。重农主义2的经济1思想最终86受到政府43的肯定95

60. : selon, d'après . 61. zhuānjiā: spécialiste, expert . 62. : ancien, Cuba . 63. Xīlà: Grèce . 64. zhéxué: philosophie . 65. yuàn: cour, établissement, institut . 66. xīqǔ: absorber, assimiler . 67. shìjiè: monde . 68. jìnbù: progresser, progressiste . 69. kěxī: regrettable, fâcheux . 70. xiàng: éléphant, aspect . 71. cǎinà: accepter, adopter, se rallier à . 72. Měiguó: États-Unis . 73. : attendre, s'accrocher, bar . 74. sēn: forêt . 75. jiàoshòu: professeur . 76. lún: de même rang . 77. : . 78. : ne pas avoir, personne . 79. jùyǒu: avoir, posséder, revêtir . 80. fěngcì: ironiser, ironie, raillerie . 81. yìwèi: signification, sens . 82. zhòngshì: attacher de l'importance . 83. quán: peser, évaluer, pouvoir, autorité . 84. miànlín: confronté à . 85. yuè lái yuè: de plus en plus . 86. zuìzhōng: final, ultime . 87. dǎozhì: conduire à, entraîner . 88. gémìng: révolution, faire la révolution . 89. : avoir faim, affamé, famélique . 90. : amer, douleur, peine, souffrir de . 91. jiē: décoller, enlever, exposer . 92. gān: perche, canne . 93. tuīfān: renverser . 94. tǒngzhì: gouverner, dominer . 95. kěndìng: certainement, approuver, affirmatif .

La Voix de l'Amérique: http://www.voa.gov/chinese/economic/1000/070700millennium-economic-thoughts-1.htm - 「财经纵横」黎堡采写