战国4时期5,靠近6北7部8边城9,住10着11一个老人,名叫12塞1翁2。塞1翁2养13了许多14马,一天,他的马群15中忽然16有一匹17走失3了。邻居18们听说19这件20事,跑21来安慰22,劝23他不必24太着急25,年龄26大了,多注意27身体28。塞1翁2见有人劝23慰29,笑30了笑30说:“丢31了一匹17马损失32不大,没准33会带来34什么福35气呢36。”
1. sāi / sài: remplir, boucher, bourrer / point stratégique à la frontière . 2. wēng: vieillard, père . 3. shī: perdre, manquer à . 4. Zhànguó: Royaumes combattants (-475 à -221) . 5. shíqī: période, phase . 6. kàojìn: près de, s'approcher . 7. běi: nord . 8. bù: partie, ministère, quartier général, [livre, film] . 9. chéng: muraille, ville . 10. zhù: habiter, demeurer, [complément de résultat: fermement] . 11. zháo / zhe / zhuó / zhāo: toucher, atteindre / [particule de l'état qui dure] / porter, être vêtu / coup . 12. míngjiào: s'appeler . 13. yǎng: engendrer, élever, entretenir, nourrir . 14. xǔduō: beaucoup de . 15. qún: groupe, foule, troupeau, [groupe, foule, troupeau] . 16. hūrán: soudain . 17. pǐ: égaler, [équidé, grosse pièce d'étoffe] . 18. línjū: voisin . 19. tīng=shuō: entendre dire . 20. jiàn: [choses, colis, paquets, habits, articles, affaire] . 21. pǎo: courir . 22. ānwèi: consoler, réconforter . 23. quàn: conseiller, convaincre . 24. búbì: ce n'est pas la peine . 25. zháojí: s'inquiéter, se tracasser, s'impatienter . 26. niánlíng: âge . 27. zhùyì: attention, faire attention à, prendre garde . 28. shēntǐ: corps . 29. wèi: consoler . 30. xiào: rire, sourire, ridiculiser . 31. diū: perdre, jeter . 32. sǔnshī: perte, dommage . 33. zhǔn: critère, exact, permettre, certainement . 34. dài lái: apporter . 35. fú: bonheur . 36. ne / ní: [interrogation, non accompli] / drap .
邻居18听37了塞1翁2的话,心里觉得38很好笑30。马丢31了,明明39是件20坏40事,他却41认42爲也许43是好事,显然44是自我45安慰22而已46。过了几47天,丢失48的马不仅49自动50返回51家,还52带53回一匹17匈奴54的骏马55。
37. tīng: écouter . 38. juéde: trouver, estimer . 39. míngmíng: évidemment, manifestement . 40. huài: mauvais, méchant, abîmé, pourri . 41. què: mais, pourtant, particule de l'accompli . 42. rèn: connaître, avouer . 43. yěxǔ: peut-être, sans doute . 44. xiǎnrán: évidemment, manifestement . 45. zìwǒ: soi-même, auto- . 46. éryǐ: ne que, seulement . 47. jǐ / jī: combien? / petite table, (clé 16) . 48. diūshī: perdre . 49. bùjǐn: ne pas être le seul, non seulement … . 50. zìdòng: volontairement, automatique . 51. fǎnhuí: revenir, retourner . 52. hái / huán: encore, aussi / rentrer, rendre . 53. dài: emmener, bande, cordon, porter, conduire . 54. Xiōngnú: Huns . 55. jùnmǎ: coursier .
邻居18听说19了,对56塞1翁2的预57见非常58佩服59,向塞1翁2道贺60说:“还是61您62有远见63,马不仅49没有丢31,还52带53回一匹17好马,真是福35气呀64。”
56. duì: traiter, vérifier, juste, à l'égard de, [paire, couple] . 57. yù: à l'avance, au préalable . 58. fēicháng: beaucoup . 59. pèifu: admirer, estimer . 60. hè: féliciter, souhaiter . 61. háishi: ou, il vaut mieux, quand même . 62. nín: vous (de politesse) . 63. yuǎnjiàn: prévoyance . 64. yā: oh! tiens! .
塞1翁2听37了邻65人的祝贺66,反而67一点高兴68的样子69都没有,忧虑70地说:“白白得了一匹17好马,不一定71是什么福35气,也许43惹72出什么麻烦73来。”
65. lín: voisin . 66. zhùhè: féliciter, souhaiter . 67. fǎn'ér: au contraire, contrairement à ce qu'on attendait . 68. gāoxìng: content . 69. yàngzi: modèle, genre, avoir l'air . 70. yōulǜ: inquiétude . 71. yídìng: certain, certainement . 72. rě: provoquer, exciter . 73. máfan: déranger .
邻居18们以74爲他故75作姿态76纯属77老年78人的狡猾79。心里明明39高兴68,有意80不说出来。
74. yǐ: selon, après, servir de . 75. gù: raison, cause, exprès, ancien, mourir, ami . 76. zītài: geste, posture . 77. chúnshú: adroit, habile . 78. nián: année . 79. jiǎohuá: rusé, malin, astucieux . 80. yǒuyì: vouloir, exprès, avoir un faible pour quelqu'un .
塞1翁2有个独81生子,非常58喜欢82骑马83。他发现84带53回来85的那匹17马顾86盼87生姿88,身89长蹄90大,嘶91鸣92嘹亮93,膘94悍95神96骏97,一看就知道98是匹17好马。他每天都骑马83出游99,心中洋洋100得意101。
81. dú: unique, seul . 82. xǐhuān: aimer . 83. qí mǎ: monter à cheval . 84. fāxiàn: trouver, découvrir, s'apercevoir . 85. huílái: revenir . 86. gù: regarder, se préoccuper, (patronyme) . 87. pàn: espérer, désirer, regarder . 88. zī: pose, geste . 89. shēn: corps, [habit], (clé 158) . 90. tí: sabot . 91. sī: hennir, enroué . 92. míng: sonner, tinter . 93. liàng: clair, lumineux . 94. biāo: gras . 95. hàn: vaillant . 96. shén: divinité, esprit, énergie . 97. jùn: coursier . 98. zhīdào: savoir . 99. yóu: nager, voyager . 100. yángyáng: nombreux, long . 101. déyì: être fier de .
一天,他高兴68得有些过火,打马飞102奔103,一个趔趄,从马背104上跌105下来,摔106断107了腿108。邻居18听说19,纷纷109来慰问110。
102. fēi: voler, (clé 183) . 103. bēn / bèn: courir vite, se hâter, fuir, au galop / se diriger vers . 104. bēi / bèi: porter sur son dos / dos, tourner le dos, à l'insu de . 105. diē: tomber, faire une culbute, baisser, diminuer . 106. shuāi: tomber, jeter . 107. duàn: se rompre, juger . 108. tuǐ: jambe, pied d'une table . 109. fēnfēn: en masse, pêle-mêle . 110. wèiwèn: témoigner de la sympathie, réconforter, consoler .
塞1翁2说:“没什么,腿108摔106断107了却41保111住10性命112,或许113是福35气呢36。”邻居18们觉得38他又114在胡115言116乱117语118。他们想不出,摔106断107腿108会带来34什么福35气。
111. bǎo: défendre, protéger . 112. xìngmìng: vie . 113. huòxǔ: peut-être, probablement . 114. yòu: à nouveau, à la fois, (clé 29) . 115. hú: à tort et à travers, barbe, (patronyme) . 116. yán: parole, parler, (clé 149) . 117. luàn: en désordre, pêle-mêle . 118. yǔ: langue .
不久119,匈奴54兵120大举121入侵122,青年123人被124应征125入伍126,塞1翁2的儿子127因128爲摔106断107了腿108,不能去当129兵120。入伍126的青年123都战130死131了,唯132有塞1翁2的儿子127保111全133了性命112。
119. bùjiǔ: bientôt, peu après . 120. bīng: soldat . 121. dàjǔ: sur une grande échelle . 122. rùqīn: envahir . 123. qīngnián: jeunesse . 124. bèi: couverture, [marque du passif] . 125. yìngzhēng: s'enrôler, répondre à l'appel . 126. rùwǔ: s'engager . 127. érzi: fils (de ses parents) . 128. yīn: en raison de . 129. dāng / dàng: servir de, remplir la fonction de, en face de, égal, au moment de / convenable, égaler . 130. zhàn: guerre . 131. sǐ: mourir . 132. wéi / wěi: seul, seulement . 133. quán: entier, total .
Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.