科技的进步让人们的生活方式4发生了翻天覆地5的变化。人们居然6可以很长时间不出门活动,还能继续生存7下去。这种生活方式4,就是我今天要说的“宅1”。
1. zhái: résidence, rester enfermé chez soi . 2. yù: briller, illuminer . 3. sù: rapide, vitesse . 4. fāngshì: mode, façon, moyen, méthode, procédé, forme . 5. fān tiān fù dì: qui bouleversent le ciel et la terre . 6. jūrán: qui l'eût cru? contrairement à toute attente . 7. shēngcún: exister, vivre, existence .
“最近去哪儿了?”,“没有呢,一直在家宅1着”。如果一个人总是不出门,可能沉迷8于网络9和电视10,我们就说他“宅1”。“宅1”的这个用法,是从日本引进11的:在日本,有一些非常热爱动漫12或游戏13的人,他们整天在家,把自己泡14在动漫12或游戏13中。这些人被称为15“宅男16”、“宅女17”。后来这个概念18进入19中国。“宅1”作为形容词20,也被中国年轻人接受21并且使用。对于22宅1的意思,我的理解就是:太无聊23而不得不用上网24来打发时间。
8. chénmí: se livrer à . 9. wǎngluò: réseau, internet . 10. diànshì: télévision . 11. yǐnjìn: introduire . 12. dòngmàn: dessins animés et bandes dessinées . 13. yóuxì: jeu, jouer . 14. pào: bulle, écume, ampoule, tremper, macérer, infuser, baigner, s'attarder . 15. chēngwéi: être appelé, être nommé . 16. zháinán: pantouflard, casanier, renfermé, otaku (garçon), monomaniaque . 17. zháinǚ: otaku (fille), monomaniaque . 18. gàiniàn: concept, notion . 19. jìnrù: entrer, accéder . 20. xíngróngcí: adjectif qualificatif . 21. jiēshòu: accepter, recevoir . 22. duìyú: à l'égard de, en ce qui concerne . 23. wúliáo: s'ennuyer, ne rien faire, emmerdant . 24. shàngwǎng: naviguer (sur internet) .
确实,有不少中国年轻人经常宅1。大学宿舍25里,有些学生坐在电脑26前一坐就是一天。现在,社交网站27非常受人们喜爱,国外的有Facebook、 Myspace、Twitter等等,而在中国,由于28语言和习惯的影响,更多的人选择29使用中国的社交网站27,比如:人人网30、开心网30等等。使用QQ、MSN聊 天31的人更多。我还有不少朋友,特别是女生,喜欢访问32Youtube、优酷33或土豆34网30,因为在上面可以观看很多内容:不管35是电视10上热播的综36艺节目37,还是经典的动画片,或是网友38录制39的搞笑视频40,都让人一坐下来就难以起身。还有一些人对信息非常饥41渴,他们阅读42很多新闻,非常关心社会问题。这些宅男16、宅女17,在家虽然43一言不发,但是他们通过网络9交流的火热程度44绝对45不容小觑46。
25. sùshè: dortoir . 26. diànnǎo: ordinateur . 27. wǎngzhàn: site internet . 28. yóuyú: en raison de, par suite de, parce que . 29. xuǎnzé: choisir, sélectionner . 30. wǎng: filet, réseau, Internet, (clé 122) . 31. liáo=tiān: bavarder . 32. fǎngwèn: visiter, rendre visite à . 33. Yōukù: (site internet) . 34. tǔdòu: pomme de terre . 35. bùguǎn: peu importe que, quel que . 36. zōng: résumer . 37. jiémù: programme . 38. wǎngyǒu: internaute . 39. lùzhì: enregistrer . 40. shìpín: vidéo . 41. jī: avoir faim, affamé, famélique . 42. yuèdú: lire, lecture . 43. suīrán: bien que . 44. chéngdù: degré, niveau . 45. juéduì: absolu, absolument . 46. xiǎoqù: mépriser .
为什么宅1?学生也好、上班族47也好,一旦48开始工作学习,他们的压力49是比较大的,何况50中国人口这么多,人们要面对很多竞争51。所以,当人们一离开工作,就会想到要好好消遣52消遣52。中国人特别喜欢新鲜53的事物,网络9在很大程度44上满足了人们的好奇54心。另一个原因是中国人的性格55。和西方人比较,中国人的性格55相对比较内敛56。所以,中国人参加聚会57不多,人们更喜欢独自58安静地在网络9上获取59信息,或者单独60和朋友分享61自己的心情。
47. shàngbānzú: salarié, employé . 48. yídàn: en un jour, si jamais, brusquement . 49. yālì: pression . 50. hékuàng: du reste, à plus forte raison . 51. jìngzhēng: concurrence, compétition, rivalité . 52. xiāoqiǎn: passer le temps . 53. xīnxiān: frais, nouveau, original . 54. hàoqí: être curieux . 55. xìnggé: caractère . 56. nèiliǎn: introverti, réservé, sobre . 57. jùhuì: se réunir, se retrouver . 58. dúzì: tout seul . 59. huòqǔ: obtenir . 60. dāndú: seul, isolé, séparé . 61. fēnxiǎng: partager, participer à .
Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.