端午节1

La Fête du double cinq

Auteur : 昕煜1(慢速2中文)

La Fête du double cinq (cinquième jour du cinquième mois du calendrier paysan) annonce le début des chaleurs estivales. En Chine, cette fête est traditionnellement associée au poète et homme d’État Qu Yuan qui, désespéré par la ruine de sa patrie à l’époque des Royaumes combattants, s’était suicidé dans les eaux de la rivière Miluo (Hunan). Pour éviter que les poissons affamés ne se repaissent de son cadavre, ses compatriotes jetèrent à l’eau des gâteaux de riz farcis enveloppés dans des feuilles de bambou. C’est du moins ce que prétend la légende. Ces gâteaux de riz, appelés zongzi sont encore confectionnés de nos jours à l’occasion de la Fête du double cinq, dont l’origine réelle remonte sans doute au temps des premières sociétés agricoles.

Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.
(4200 caractères et 18 000 mots disponibles)
© ramou

  Cacher/Montrer les numéros insérés dans le texte chinois
 

中国农历4的五月五日是一个重要的节日5,叫做端午节1。它是一个古老6的传统7节日5,有两千多年的历史8

1. Duānwǔjié: Fête des bateaux-dragons, Fête du double cinq (le 5 du 5e mois lunaire) . 2. : briller, illuminer . 3. : rapide, vitesse . 4. nónglì: calendrier lunaire . 5. jiérì: fête . 6. gǔlǎo: vieux, ancien . 7. chuántǒng: tradition, traditionnel . 8. lìshǐ: histoire .

关于9端午节1的起源10有很多说法,其中11,最有影响12力的一种说法是:端午节1是纪念13一位古代14的爱国15诗人16,他叫屈原17。因为他的国家灭亡18了,他很难过,所以跳19进河里自杀20。老百姓21为了防止22河里的鱼虾23破坏24屈原17的尸体25,就做了糯米26团扔27进河里。他们划28龙舟29驱散30河里的鱼。于是31就产生了包32粽子33和赛34龙舟29这些习俗35。但是也有人说,其实36端午节1在屈原17以前就已经存在37了。不管38怎样,端午节1的影响12广泛39。不只在中国,在日本、韩国40和其他41亚洲42国家,人们也庆祝43端午节1

9. guānyú: quant à, au sujet de, en ce qui concerne . 10. qǐyuán: origine, provenir de . 11. qízhōng: entre, parmi, dont . 12. yǐngxiǎng: influencer, répercussion, effet . 13. jìniàn: commémorer, cadeau . 14. gǔdài: antiquité . 15. ài=guó: patriote . 16. shīrén: poète . 17. Qū Yuán: (poète, ~340-~278) . 18. mièwáng: extinction, perte . 19. tiào: sauter, danser . 20. zìshā: se suicider . 21. lǎobǎixìng: gens du peuple . 22. fángzhǐ: empêcher, éviter, prévenir, conjurer . 23. xiā: crevette . 24. pòhuài: détruire, ravager, démolir, saper, enfreindre, décomposer . 25. shītǐ: cadavre . 26. nuòmǐ: riz glutineux, riz gluant . 27. rēng: jeter, abandonner . 28. huá / huà: barrer, ramer, trouver son compte, entailler / tracer une ligne, délimiter, déterminer (l'appartenance de classe), transférer, assigner . 29. lóngzhōu: bateau-dragon . 30. qūsàn: dissiper, disperser . 31. yúshì: c'est pourquoi . 32. bāo: [paquet, sac, ballot], objet enveloppé, envelopper, empaqueter, assumer . 33. zòngzi: gâteau de riz gluant farci (pour la fête de 端午节) . 34. sài: concourir, surpasser, compétition . 35. xísú: coutume, usage . 36. qíshí: en réalité, en fait, au fond . 37. cúnzài: être, exister . 38. bùguǎn: peu importe que, quel que . 39. guǎngfàn: ample, étendu, sur une vaste échelle . 40. Hánguó: Corée (du Sud) . 41. qítā: les autres . 42. Yàzhōu: Asie . 43. qìngzhù: célébrer, commémorer .

下面我就说说包32粽子33和赛34龙舟29

粽子33是煮44熟的用竹4546包裹47的糯米26团。粽子33有很多种馅48:猪肉馅48、蜜枣4948、豆沙5048等等。在不同的地方,粽子33的形状51也不一样。中国北方的粽子33是长条形52的,而南方的粽子3353是三角锥形54的。人们可以在家里自己包32粽子33,也可以去商店55购买56粽子33。最有名的粽子33是嘉兴57的“五芳5859”粽子33,很多人喜欢买来当做礼品60送给亲朋好友。赛34龙舟29是一项61体育62活动。龙舟29,就是形状51像龙63的船。龙舟29有20-30米长,每条船上约64有30名水手。水手们的衣服都一样,动作也都一致65。龙舟29上还有人在打鼓66。每年端午节1,各地都举行6734龙舟29。赛34龙舟29的时候,有很多龙舟2968参加69,很多观众70在岸71边加油72喝彩73,场面74非常热闹75

44. zhǔ: bouillir . 45. zhú: bambou, (clé 118) . 46. : feuille, feuillage, (patronyme) . 47. bāoguǒ: envelopper, paquet, ballot . 48. xiàn: farce, hachis . 49. mìzào: datte confite, jujube . 50. dòushā: purée de haricots rouges . 51. xíngzhuàng: forme . 52. xíng: forme, apparence . 53. : alors, par contre, dans ce cas, règle, norme, [histoire] . 54. zhuīxíng: cône . 55. shāngdiàn: magasin, boutique . 56. gòumǎi: faire des emplettes, acheter . 57. Jiāxīng: (ville, 浙江) . 58. fāng: parfumé . 59. zhāi: jeûner, repas maigre . 60. lǐpǐn: cadeau, souvenir . 61. xiàng: [documents, travaux de construction, élément d'un tout, article, paragraphe] . 62. tǐyù: culture physique . 63. lóng: dragon, (patronyme), (clé 212) . 64. yuē: convenir, inviter, fixer un rendez-vous, environ, traité . 65. yízhì: identique, unanime . 66. dǎ=gǔ: battre le tambour . 67. jǔxíng: organiser, avoir lieu, tenir (une réunion) . 68. duì: groupe, équipe . 69. cānjiā: adhérer, participer, présenter (des suggestions) . 70. guānzhòng: spectateur, assistance . 71. àn: rivage, côte . 72. jiā=yóu: prendre de l'essence, lubrifier, courage! . 73. hècǎi: acclamer . 74. chǎngmiàn: scène, spectacle, situation, apparence . 75. rènao: animé, en effervescence .

在端午节1,还有很多其他41的习俗35。比如,人们在门前挂一棵草76或者一副77神像78;父母在孩子的手腕79系上彩色的线80,或者在他们的胸81前挂上香囊82。香囊82就是包32着草药83的小布袋84。这些都可以带来85好运。

76. cǎo: herbe, paille, peu lisible, négligent . 77. : secondaire, adjoint, vice-, [paire, ensemble, jeu] . 78. shénxiàng: image d'un dieu, icône . 79. shǒuwàn: poignet, ruse . 80. xiàn: fil, ligne, [rayon] . 81. xiōng: poitrine . 82. xiāngnáng: sachet parfumé . 83. cǎoyào: herbe médicinale, herbes . 84. dài: sac, poche, trousse, [sac] . 85. dài lái: apporter .

Texte et audio provenant du site

Le chinois au ralenti (慢速中文) [2008-2018]


Reproduit sous licence

Creative commons (CC BY-NC-ND 4.0)

Épatant!
Apprenez les caractères chinois
de cette leçon
en jouant aux cartes.