医生3:你怎么了?
病人4:大夫5,我肚子1疼2。
医生3:还6有什么不舒服7的症状8吗?
病人4:我昨天9晚上10去了八次11厕所12!后来我一直13坐在马桶14上拉肚子15。
医生3:你昨天9吃16了什么?
病人4:我吃16了火锅17、雪糕18、西瓜19,对20,还6有啤酒21!
医生3:你可能是吃16坏22肚子1了,我需要23检查24你的血25、小便26和大便27。
病人4:你一会儿28把化验29报告30给我看看。
医生3:好的。
1. dùzi: ventre . 2. téng: souffrir, chérir . 3. yīshēng: médecin . 4. bìngrén: malade . 5. dàifu: docteur . 6. hái / huán: encore, aussi / rentrer, rendre . 7. shūfu: se sentir bien, agréable, confortable . 8. zhèngzhuàng: symptôme . 9. zuótiān: hier . 10. wǎnshang: soir . 11. cì: fois, ordre, médiocre, second . 12. cèsuǒ: toilettes . 13. yìzhí: tout droit, sans interruption, toujours, comme toujours . 14. mǎtǒng: seau d'aisance, cabinet . 15. lā dùzi: avoir mal au ventre . 16. chī: manger, absorber, anéantir, subir . 17. huǒguō: marmite mongole . 18. xuěgāo: glace . 19. xīguā: pastèque . 20. duì: traiter, vérifier, juste, vrai, à l'égard de, [paire, couple] . 21. píjiǔ: bière . 22. huài: mauvais, méchant, abîmé, cassé, détraqué, pourri . 23. xūyào: avoir besoin de . 24. jiǎnchá: examiner, vérifier, inspecter, autocritique . 25. xuè / xiě: sang, (clé 143) . 26. xiǎobiàn: urine, uriner . 27. dàbiàn: excréments . 28. yíhuìr: tantôt, peu de temps . 29. huàyàn: analyse chimique, analyse . 30. bàogào: faire un rapport .
Docteur : Comment ça va?
Malade : Docteur, j’ai mal au ventre.
D : Avez-vous d’autres symptômes?
M : Hier soir, je suis allé huit fois aux toilettes! Puis j’ai dû rester assis sur la cuvette des cabinets.
D : Qu’est-ce que vous avez mangé hier?
M : J’ai mangé de la marmite mongole, une glace, de la pastèque… ah oui, et de la bière.
D : C’est peut-être à cause de ce que vous avez mangé que vous avez mal au ventre. J’aurai besoin d’une analyse de sang, d’une analyse d’urine et d’une analyse des selles.
M : Vous me montrerez les résultats de l’analyse?
D : D’accord.
Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.