洋洋2不喜欢的部门主管3离职4了,洋洋2很开心。那么新来的领导5怎么样呢?请听一下课文6。
洋洋2:哈7哈7!大魔头8下台1了!
心涛9:说什么呢?
洋洋2:你没听说吗?老李10这个大魔头8不再是咱们11的主管3啦12!
心涛9:真的?我以为在我有生之年等不到这一天了呢!他怎么会不干了呢?
洋洋2:不是他自己的决定,和他共事的其他13部门的主管3都说不能忍受14他了。
心涛9:好像15他在上层16那边还挺受17器重的吧?
洋洋2:但是在同事中却不得人心啊。他罪有应得18!
心涛9:也许19他是因为个人原因才离开20呢?
洋洋2:管21他呢,反正我们要有新的主管3了!
心涛9:万一新来的主管3比他还糟糕22怎么办?
洋洋2:快闭23上你的乌鸦24嘴25!
1. xiàtái: quitter la scène, démissionner . 2. yángyáng: nombreux, long . 3. zhǔguǎn: superviser, gérant, superviseur . 4. lízhí: quitter son poste . 5. lǐngdǎo: diriger, dirigeant . 6. kèwén: texte . 7. hā / hǎ: souffler, expirer, s'incliner (de contentement), ha ha . 8. mótou: monstre, démon, diable . 9. tāo: grosses vagues, lames . 10. lǐ: prunier, (patronyme) . 11. zánmen: nous . 12. la: (interjection) . 13. qítā: les autres . 14. rěnshòu: subir, endurer . 15. hǎoxiàng: on dirait que . 16. céng: [étage, couche] . 17. shòu: recevoir, subir, supporter . 18. zuì yǒu yīng dé: recevoir un châtiment mérité, ne pas l'avoir volé . 19. yěxǔ: peut-être, sans doute . 20. líkāi: quitter, se séparer de . 21. guǎn: tube, tuyau, gérer, se mêler de . 22. zāogāo: zut! catastrophe! . 23. bì: fermer, boucher, clore, retenir . 24. wūyā: corbeau . 25. zuǐ: bouche, gueule .
Yangyang : Ha ha! Le gros affreux a démissionné!
Xintao : Qu’est-ce que tu racontes?
Y : Tu ne connais pas la nouvelle? Ce gros affreux de Lao Li ne sera plus notre directeur!
X : C’est vrai? Je n’espérais plus voir ce jour arriver de mon vivant! Comment se fait-il qu’il nous ait quittés?
Y : La décision ne vient pas de lui. Les superviseurs des autres départements qui avaient affaire avec lui ne pouvaient plus le supporter.
X : Il semble pourtant qu’il était très estimé en haut lieu. Je me trompe?
Y : Mais ses collègues ne l’appréciaient pas. Il l’a bien mérité!
X : Il a peut-être quitté son poste pour des motifs personnels.
Y : On s’en fiche! De toute façon, nous aurons un nouveau directeur.
X : Et si le nouveau directeur était encore plus vache que lui?
Y : Tais-toi et arrête de dire des insanités!
Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.