12

Elle démolit la serrure.

Source : CSLPod

Les objets importants doivent être rangés dans des endroits sûrs, et sous clé. Mais ne perdez surtout pas la clé. Sinon, vous serez obligé, comme Yangyang, d’aller vous acheter des outils et de démolir la serrure.

Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.
(4200 caractères et 18 000 mots disponibles)
© ramou

  Cacher/Montrer les numéros insérés dans le texte chinois
 

重要的东西当然要放在重要的地方,锁2起来,但是,千万3别把钥匙45丢了,否则6,你就该像洋洋7一样,买工具812了。

心涛9:洋洋7,你在干嘛10!怎么这么吵11
洋洋7:没看见我在砸1212
心涛9:好好的锁2你砸1它干什么?
洋洋7:钥匙413不着了,但我的充电器14、银行卡都放在这个抽屉15里了。
心涛9:你仔细1613过了吗?
洋洋7:到处都翻遍了!心涛9,去帮我买一把斧子17吧!
心涛9:斧子17?你是要把这儿拆18了吗?
洋洋7:我用这小锤子191了半天20,太慢了!
心涛9:嘿21!笔筒22里的这把小钥匙4是开哪儿的?
洋洋7:呀,就是这把钥匙4!你怎么不早说!

1. : damer, pilonner, casser . 2. suǒ: serrure, fermer à clé . 3. qiānwàn: dix millions, à tout prix . 4. yàoshi: clé . 5. nòng / lòng: jouer avec, faire, cherche à obtenir quelque chose / ruelle . 6. fǒuzé: autrement, sinon . 7. yángyáng: nombreux, long . 8. gōngjù: outil . 9. tāo: grosses vagues, lames . 10. gànmá: pourquoi donc, que faire . 11. chǎo: faire du tapage, se quereller, tumultueux . 12. ma: [interjection] . 13. zhǎo: chercher . 14. chōngdiànqì: chargeur, chargeur de pile . 15. chōuti: tiroir . 16. zǐxì: minutieux, attentif, frugal . 17. fǔzi: hache . 18. chāi: décacheter, démonter, démolir . 19. chuízi: marteau . 20. bàntiān: demi-journée, un bon moment . 21. hēi: eh! . 22. bǐtǒng: pot à pinceaux, plumier, trousse .

Xintao : Yangyang : Qu’est-ce que tu fabriques! Pourquoi est-ce que tu fais tant de boucan?
Yangyang : Tu ne vois pas que je suis en train de démolir ma serrure.
X : Et à quoi ça pourra te servir de démolir ta serrure?
Y : J’ai laissé mon chargeur et ma carte de crédit dans ce tiroir, et je ne retrouve plus la clé.
X : Tu as bien cherché?
Y : J’ai fouillé partout! Xintao, va donc acheter une hache pour moi!
X : Une hache? Tu veux tout casser?
Y : Ça fait une heure que je tape dessus avec ce petit marteau. Ça ne va pas assez vite!
X : Hé! La petite clé qui se trouve dans ta trousse à crayons, à quoi sert-elle?
Y : Ouais! C’est ma clé! Tu aurais pu le dire plus tôt!


CSLPod

Traductions : Renaud Bouret (sauf indication contraire)
(Note : CSLPod a cessé ses émissions en janvier 2015.)

Épatant!
Apprenez les caractères chinois
de cette leçon
en jouant aux cartes.