如果你到超市1去买东西,但是你想买的东西全都没货3了,你的心情会怎样?
店员:您需要点什么,我帮您找4一下。
顾客5:我在咖啡6货架7上没找4到我要的进口咖啡6。
店员:不好意思,那个全卖光了,现在没货3。下个星期8才会到货3。
顾客5:好吧,那我下周再来一趟9。那个,听装10的苏打水11在哪?
店员:啊,那个厂家现在已经不生产听装10的了。
顾客5:不是吧,天呐12,那可是我的最爱。
店员:哎13,没办法,厂家不生产我们也没辙14。您还需要别的吗?
顾客5:现烤15的面包16还有吗?
店员:因为太容易坏,为了顾客5的健康17着想,我们把现烤15的产品18全下架19了。
顾客5:什么,现烤15的比批量20生产的好吃一百倍21!那无公害22的苹果23总算24有了吧。
店员:我们一般25都卖,但现在不是吃苹果23的时候啊,要等夏天才有。
顾客5:哼26!白来一趟9,你们什么都没有,让我空着手回家是吧?
店员:巧克力27蛋糕28和曲奇饼29在促销30,您要不要来点?
顾客5:嗯31,这个倒是32可以考虑33,我去看看。
1. chāoshì: supermarché . 2. gòuwù: marché, commercial . 3. huò: marchandise, article . 4. zhǎo: chercher . 5. gùkè: client . 6. kāfēi: café . 7. huòjià: rayon, étagère . 8. xīngqī: semaine . 9. tàng: fois, trajet . 10. tīngzhuāng: en boîte, en conserve, en canette . 11. sūdáshuǐ: boisson gazeuse, soda . 12. nà: (exclamation) . 13. āi: Oh! . 14. méizhé: il n'y a rien à faire, on ne peut pas faire autrement . 15. kǎo: rôtir, griller . 16. miànbāo: pain . 17. jiànkāng: santé, en bonne santé . 18. chǎnpǐn: produit . 19. jià: [objets à monture, piano, avion], support, poser, dispute . 20. pīliàng: en série . 21. bǎibèi: cent fois, centuple . 22. gōnghài: pollution . 23. píngguǒ : pomme . 24. zǒngsuàn: pour terminer, enfin, à la fin . 25. bān: sorte, genre . 26. hēng: geindre, gémir, fredonner, hum! . 27. qiǎokèlì: chocolat . 28. dàngāo: gâteau . 29. qūqíbǐng: biscuit . 30. cùxiāo: réclame, solde, promotion . 31. ng2 / ng3 / ng4 : hein? / tiens! / oui, hum . 32. dàoshì: malgré, bien que, alors, eh bien, en fait . 33. kǎolǜ: réfléchir, considérer, délibérer .
La vendeuse : De quoi avez-vous besoin? Je peux vous aider à le trouver.
Le client : Je ne trouve pas ma marque de café importé sur les rayons du café.
V : Je suis désolée, mais nous avons tout vendu. On n’en recevra que la semaine prochaine.
C : Bien, alors je reviendrai la semaine prochaine. Dites-moi, où se trouvent les boissons gazeuses en canettes?
V : Ah, cette firme ne fabrique plus de boissons gazeuses en canettes,
C : Mon Dieu, ce n’est pas vrai! C’était ma préférée.
V : Hélas, si la firme n’en fabrique plus, il n’y a pas moyen de faire autrement. Vous désiriez autre chose?
C : Il vous reste du pain frais?
V : Le pain frais se gâte trop facilement. Pour le bien-être de nos clients, nous avons retiré le pain frais de nos rayons.
C : Comment? Le pain frais est cent fois meilleur que le pain d’usine! Et pour terminer, vous avez des pommes sans pesticides?
V : Nous en avons normalement en magasin. Seulement, ce n’est pas la saison des pommes, il faudra attendre l’automne.
C : (Soupir) Je suis venu pour rien. Chaque fois que je vous demande quelque chose, il n’y en a pas en magasin. Vous allez me laisser rentrer chez moi les mains vides?
V : Le gâteau au chocolat et les biscuits sont en promotion. Vous en voulez?
C : Hum, ça demande réflexion. Je vais jeter un coup d’œil.
Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.