这件蓝色1的外套2怎么样?

Comment trouves-tu ce manteau bleu?

Source : CSLPod

Un manteau à 5000 yuans, l’autre à 500 yuans. Lequel choisiriez-vous?

Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.
(4200 caractères et 18 000 mots disponibles)
© ramou

  Cacher/Montrer les numéros insérés dans le texte chinois
 

一件五千块的外套2,一件五百块的外套2,你选3哪件?

A:心涛4,这件蓝色1的外套2怎么样?
B:看上去不错5,我一直想买一件蓝色1的外套2。不过……
A:不过什么?
B:洋洋6,你看看,5000块!
A:我的妈呀!五千块太贵了。心涛4,看看这件,这件蓝的怎么样?
B:这件不错5,这件只要五百块。不过我觉得这件有点儿小,一会儿问问服务员7,有没有大一点儿的。
A:心涛4,我觉得这顶8灰色9的帽子10很好看。
B:我戴11一下,你觉得怎么样?
A:很帅12!看,这家店的衬衫13在打折14呢,买两件打五折15
B:那你帮我挑16两件吧。
A:你喜欢纯17色的还是喜欢有花纹18的?
B:我喜欢简单19一点,不喜欢太花哨20的。
A:这件白色和这件米黄色的衬衫13,你试试看。
B:好的,我去试衣间21试一试,你稍等22我一会儿吧。

1. lánsè: bleu . 2. wàitào: pardessus, manteau, veste . 3. xuǎn: choisir, recueil, élire . 4. tāo: grosses vagues, lames . 5. búcuò: correct, pas mal . 6. yángyáng: nombreux, long . 7. fúwùyuán: serveur, employé . 8. dǐng: sommet, toit, porter sur la tête, appuyer, braver, valoir, [coiffure, chapeau, chaise à porteur] . 9. huīsè: gris . 10. màozi: casquette, chapeau, bonnet . 11. dài: porter (un chapeau, des gants, une montre, des lunettes), (patronyme) . 12. shuài: commandant en chef, élégant . 13. chénshān: chemise . 14. dǎ zhé: faire une réduction . 15. zhē / zhé / shé: culbuter, transvaser plusieurs fois / rompre, perdre, tourner, être convaincu, convertir, plier, remise / casser, perdre . 16. tiāo / tiǎo: choisir, trier, porter avec une palanche / lever, attiser . 17. chún: pur, simple, réel . 18. wén: raie, rayure . 19. jiǎndān: simple, ordinaire, simpliste, bâclé . 20. huāshào: criard, voyant, bariolé . 21. shìyījiàn: salle d'essayage . 22. shāoděng: attendre un moment, patienter .

A : Xintao, comment trouves-tu ce manteau bleu?
B : Il a l’air de bien m’aller. J’ai toujours voulu acheter un manteau bleu, mais…
A : Mais quoi?
B : Regarde, Yangyang, il coûte 5000 yuans!
A : Maman! 5000 yuans, c’est bien trop cher. Xintao, regarde celui-ci. Comment trouves-tu ce manteau bleu-ci?
B : Celui-ci n’est pas mal, et il ne coûte que 500 yuans. Mais je le trouve un peu étroit. On va demander à la vendeuse si elle n’a pas une taille plus grande.
A : Xintao, je trouve ce chapeau gris très joli.
B : Laisse-moi l’essayer. Comment me trouves-tu?
A : Très chic! Regarde, les chemises de ce magasin sont en solde : deux pour le prix d’une.
B : Alors aide-moi à choisir deux chemises.
A : Tu préfères les couleurs unies ou les rayures?
B : J’aime les couleurs simples. Je n’aime pas les couleurs trop criardes.
A : Essaie donc cette chemise blanche et cette chemise crème.
B : D’accord. Je vais dans la cabine d’essayage. Attends-moi un instant.


CSLPod

Traductions : Renaud Bouret (sauf indication contraire)
(Note : CSLPod a cessé ses émissions en janvier 2015.)

Épatant!
Apprenez les caractères chinois
de cette leçon
en jouant aux cartes.