1月1日就进入新的一年了,在中国,1月1日是新年,也叫元旦1。
洋洋2:一转眼3,快到元旦1了。
心涛4:是呀,新的一年又要开始了,有礼物吗?
洋洋2:礼物嘛5,让我想想送什么给你。嗯6,不打算7送太多,就给你五千万8吧。
心涛4:五千万8?真的?
洋洋2:千万8快乐9!千万8要健康10!千万8要平安11!千万8交好运!千万8要知足12!
心涛4:好一个五千万8。谢谢,谢谢!我领教13了。那我也祝你在新的一年里,一帆风顺14,二龙15腾飞16,三羊开泰17,四季18平安11,五福临19门,六六大顺20,七星21高照22,八方来财23,九九同心,十全十美24!
1. yuándàn: Jour de l'an . 2. yángyáng: nombreux, long . 3. zhuǎnyǎn: en un clin d'œil . 4. tāo: grosses vagues, lames . 5. ma: [interjection] . 6. ng2 / ng3 / ng4 : hein? / tiens! / oui, hum . 7. dǎsuàn: compter, projeter . 8. qiānwàn: dix millions, à tout prix . 9. kuàilè: heureux, joyeux . 10. jiànkāng: santé, en bonne santé . 11. píng'ān: sain et sauf . 12. zhīzú: être content de son sort, savoir se satisfaire . 13. lǐngjiào: accepter, remercier, recevoir des conseils . 14. yìfānfēngshùn: avoir bon vent, vent favorable, du vent dans les voiles, que tout se passe bien . 15. lóng: dragon, (patronyme), (clé 212) . 16. téngfēi: s'envoler . 17. tài: paisible, extrême, Thaïlande . 18. sìjì: les quatre saisons . 19. lín: arriver à, faire face à, sur le point de, copie . 20. shùn: dans le sens de, clair, suivre, le long de . 21. xīng: étoile . 22. zhào: éclairer, refléter, photographier, photo, permis, comprendre, vers, selon . 23. cái: richesse, fortune . 24. shíquánshíměi: parfait, parfait en tout point .
Yangyang : Le Nouvel an arrive déjà.
Xintao : En effet, une nouvelle année va commencer. As-tu préparé tes cadeaux?
Y : Les cadeaux? Laisse-moi réfléchir… qu’est-ce que je pourrais bien te donner? Hum, pas trop quand-même… je crois que je vais te donner cinquante millions.
X : Cinquante millions? C’est vrai?
Y : Dix millions de bonheur! Dix millions de santé! Dix millions de paix! Dix millions de chance! Dix millions de satisfaction!
X : Ça fait bien cinquante millions, merci! J’accepte humblement. De mon côté, je te souhaite un vent favorable, deux dragons qui volent comme l’éclair, trois béliers apportant la tranquillité, quatre saisons de paix, cinq bénédictions sur le pas de ta porte, un double six de chance, sept étoiles qui t’éclairent de là-haut, des richesses provenant des huit côtés, un double neuf d’harmonie et dix perfections!
Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.