每年4这时候5,很多马上要毕业6的学生都在忙1着2到处7投8简历9、找3工作。你找3工作的时候5,专业10和工资11,哪个会考虑12得更13多一些呢14?
1. máng: occupé, affairé . 2. zháo / zhe / zhuó / zhāo: toucher, atteindre / [particule de l'état qui dure] / porter, être vêtu / coup . 3. zhǎo: chercher . 4. nián: année . 5. shíhou: moment . 6. bì=yè: être diplômé . 7. dàochù: partout . 8. tóu: lancer, mettre, se jeter, jeter, transmettre, s'engager, s'accorder avec . 9. jiǎnlì: notice biographique, curriculum vitae . 10. zhuānyè: spécialité, profession . 11. gōngzī: salaire . 12. kǎolǜ: réfléchir, considérer, délibérer . 13. gēng / gèng: changer, modifier / plus, encore . 14. ne / ní: [interrogation, non accompli] / drap .
乐15乐15:小王16,好久17不见,最近18在忙1什么呢14?
小王16:我在忙1着2找3工作呢14。
乐15乐15:你想找3什么样19的工作?
小王16:我学的是新闻20专业10,所以21想去报社22或23电视台24当25记者26,这是最27适合28我的职业29。
乐15乐15:怎么样30?找3工作还31顺利32吗?
小王16:不太顺利32。因为33很多大公司34都要求35有工作经验36。我刚37毕业6,能有什么工作经验36呢14?
乐15乐15:但是38应届39毕业生40都没有工作经验36,总41会有单位42招聘43应届39生吧44?
小王16:有倒是45有,但是38都是一些小公司34,而且46给的工资11很低47。
乐15乐15:鱼48和熊49掌50不可兼51得啊52。那你有没有想过自己53创业54呢14?
小王16:自己53当25老板55?我还31真没想过。我没有资金56,创业54对57我来说太难58了。
乐15乐15:别这么说。很多大公司34的老板55也都是白手起家59的。我就有两位60朋友61正在62创业54,现在做63得非常64不错65。
小王16:是吗?那改天66介绍67给我认识68认识68吧44。
乐15乐15:好的,没问题69。
小王16:谢谢70了。明天71我还31有一个面试72,得去准备73一下简历9了。那我们再联系74。
乐15乐15:好,再见。
15. lè / yuè: être joyeux / musique, (patronyme) . 16. wáng: roi, (patronyme) . 17. jiǔ: longtemps . 18. zuìjìn: tout récemment, dernièrement . 19. yàng: aspect, forme . 20. xīnwén: nouvelle, information, presse . 21. suǒyǐ: c'est pourquoi . 22. bàoshè: agence de presse . 23. huò: ou bien, peut-être . 24. diànshìtái: station de télévision . 25. dāng / dàng: servir de, remplir la fonction de, en face de, égal, au moment de / convenable, égaler . 26. jìzhě: journaliste . 27. zuì: le plus . 28. shìhé: convenir à . 29. zhíyè: profession, travail . 30. zěnmeyàng: comment . 31. hái / huán: encore, aussi / rentrer, rendre . 32. shùnlì: sans obstacle, sans problème . 33. yīnwèi: parce que . 34. gōngsī: société, compagnie . 35. yāoqiú: demander, réclamer . 36. jīngyàn: expérience . 37. gāng: ferme, à l'instant . 38. dànshì: mais . 39. yīngjiè: promotion de cette année . 40. bìyèshēng: diplômé . 41. zǒng: réunir, global, général, en chef, toujours . 42. dānwèi: unité, unité de travail . 43. zhāopìn: embaucher, recruter . 44. bā / ba: clac! / [en fin de phrase: suggestion, invitation, ordre, supposition] . 45. dàoshì: malgré, bien que, alors, eh bien, en fait . 46. érqiě: également, non seulement, mais . 47. dī: bas, baisser . 48. yú: poisson, (clé 195) . 49. xióng: ours . 50. zhǎng: paume, patte, prendre en main . 51. jiān: double, en même temps . 52. ā / á / à / a: ah, (étonnement) / (objection) / (acceptation) / (interjection de fin de phrase) . 53. zìjǐ: soi, soi-même . 54. chuàngyè: se lancer dans une entreprise . 55. lǎobǎn: patron . 56. zījīn: fonds . 57. duì: traiter, vérifier, juste, vrai, à l'égard de, [paire, couple] . 58. nán / nàn: difficile / infortune, malheur . 59. báishǒu qǐjiā: réussir par la force du poignet . 60. wèi: place, rang, trône, [personne], bit . 61. péngyou: ami . 62. zhèngzài: être en train de . 63. zuò: fabriquer, faire . 64. fēicháng: extraordinaire, beaucoup . 65. búcuò: correct, pas mal . 66. gǎitiān: un jour prochain . 67. jièshào: présenter . 68. rènshi: connaître . 69. wèntí: question, problème . 70. xièxie: merci . 71. míngtiān: demain . 72. miànshì: entrevue, face à face . 73. zhǔnbèi: préparer, se préparer à . 74. liánxì: lier, contact, relation .
Lele : Xiao Wang, ça fait longtemps qu’on ne s’est vu. Qu’est-ce que tu fabriques en ce moment?
Xiao Wang : Je suis occupé à chercher un emploi.
L : Quelle sorte de travail cherches-tu?
X : J’ai étudié le journalisme. Alors j’aimerais être journaliste dans une agence de presse ou à la télévision. Ce sont les postes qui me conviendraient le mieux.
L : Et comment ça se passe? C’est facile de trouver un emploi?
X : Pas tellement, parce que la plupart des grosses entreprises exigent de l’expérience. Je viens d’obtenir mon diplôme, comment pourrais-je avoir de l’expérience?
L : Mais les étudiants qui ont obtenu leurs diplômes cette année n’ont pas d’expérience non plus. Il y a quand-même des entreprises qui embauchent les nouveaux diplômés, non?
X : Il y en a, bien sûr, mais pas beaucoup, et ce sont de petites entreprises. Et en plus, elles offrent des salaires très faibles.
L : On ne peut pas courir deux lièvres à la fois (on ne peut pas saisir en même temps un poisson et un ours). D’abord, as-tu pensé à lancer ta propre entreprise?
X : Être mon propre patron? Je n’y avais jamais pensé. Comme je n’ai pas les capitaux nécessaires, ça serait trop difficile pour moi.
L : Ne parle pas comme ça. Beaucoup de patrons d’entreprises ont fait fortune à partir de rien. J’ai deux amis qui sont justement en train de fonder une entreprise, et ils se débrouillent pas mal.
X : Vraiment? Alors il faudra que tu me les présentes, j’aimerais bien faire leur connaissance.
L : D’accord, pas de problème.
X : Merci. Demain j’ai encore une entrevue, je dois aller préparer mon CV. On se rappelle.
L : D’accord, au revoir.
Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.