乘客2甲3:麻烦4问一下,您5知道6到大连7是几8点吗?
乘客2乙9:好像10是七点半11。
乘客2甲3:哦12,七点半11就到了。也不知道6大连7现在冷13不冷13。
乘客2乙9:听说14跟15北京16差不多17,不算18太冷13。
乘客2甲3:是吗?那还19挺20好的。您5到大连7是旅游21还是22做23什么?
乘客2乙9:我是去出差24。您5呢25?
乘客2甲3:我是去玩儿26。以前27没去过,听说14很好,就想去看看。
乘客2乙9:那您5应该28夏天29去,那是大连7最30美31的季节32。
乘客2甲3:您5说得对33。我最近34正好35有时间,反正36闲37着38也是闲37着38,还19不如39出来转转40。您5在北京16工作?
乘客2乙9:是。您5也是?
乘客2甲3:对33。我已经41在北京16工作十年42了。您5看上去挺20年轻43的,有30岁44吗?
乘客2乙9:差不多17吧45!哦12,不好意思46,我先去一下洗手间47。
1. dāshàn: engager la conversation, prise de contact . 2. chéngkè: passager, voyageur . 3. jiǎ: de premier ordre, A, carapace, cuirasse, ongle, 1er des 10 Troncs célestes . 4. máfan: déranger . 5. nín: vous (de politesse) . 6. zhīdào: savoir . 7. Dàlián: (ville, 辽宁) . 8. jǐ / jī: combien? quelques / petite table, (clé 16) . 9. yǐ: second, B, 2e des 10 Troncs célestes, (clé 5: faucille) . 10. hǎoxiàng: on dirait que . 11. bàn: moitié, semi . 12. ó / ò: oh! [exclamation de doute / compréhension] . 13. lěng: froid . 14. tīng=shuō: entendre dire . 15. gēn: talon, suivre, et, avec . 16. Běijīng: Pékin (municipalité, 京) . 17. chàbuduō: à peu près, environ . 18. suàn: calculer, estimer, compter, enfin . 19. hái / huán: encore, aussi / rentrer, rendre . 20. tǐng: tenir droit, se dresser, très, assez . 21. lǚyóu: tourisme, voyager . 22. háishi: ou, il vaut mieux, quand même . 23. zuò: fabriquer, faire . 24. chū=chāi: partir en mission, voyage d'affaires . 25. ne / ní: [interrogation, non accompli] / drap . 26. wánr: jouer, s'amuser, amusant . 27. yǐqián: avant . 28. yīnggāi: devoir, il faut, acceptable . 29. xiàtiān: été . 30. zuì: le plus . 31. měi: beau, États-Unis . 32. jìjié: saison . 33. duì: traiter, vérifier, juste, vrai, à l'égard de, [paire, couple] . 34. zuìjìn: tout récemment, dernièrement . 35. zhènghǎo: juste, justement . 36. fǎnzheng: malgré tout, de toutes façons . 37. xián: oisif, libre, loisir, étranger . 38. zháo / zhe / zhuó / zhāo: toucher, atteindre / [particule de l'état qui dure] / porter, être vêtu / coup . 39. bùrú: être moins, il vaut mieux . 40. zhuànzhuan: faire un tour . 41. yǐjīng: déjà . 42. nián: année . 43. niánqīng: jeune . 44. suì: an, âge . 45. bā / ba: clac! / [en fin de phrase: suggestion, invitation, ordre, supposition] . 46. bù hǎoyìsi: mal à l'aise . 47. xǐshǒujiān: toilette, salle de bain, lavabos .
Passager N° 1 : Pardon de vous déranger, mais savez-vous à quelle heure nous arrivons à Dalian?
Passager N° 2 : Sept heures et demi, il me semble.
P1 : Ah bon, sept heures et demi. Et je me demande s’il fait froid à Dalian.
P2 : C’est à peu près comme à Pékin, à ce qu’il paraît. Il ne devrait pas faire trop froid.
P1 : Vraiment? Alors c’est parfait. Est-ce que vous allez à Dalian en touriste, ou si c’est pour autre chose?
P2 : Voyage d’affaires. Et vous?
P1 : Pour le plaisir. Je ne suis jamais allé là-bas. On dit que c’est très beau, alors j’ai décidé d’aller voir.
P2 : Vous devriez plutôt y aller l’été, c’est la plus belle saison à Dalian.
P1 : Vous avez raison. Mais il se trouve que j’ai du temps libre en ce moment. C’est bien beau de rester à ne rien faire, mais je préfère encore partir me promener. Vous travaillez à Pékin?
P2 : Oui. Vous aussi?
P1 : Oui. Ça fait dix ans que je travaille à Pékin. Vous avez l’air très jeune. Vous devez avoir trente ans, non?
P2 : À peu près. Eh bien, excusez-moi, je dois aller aux toilettes.
Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.