1头发2

Chez le coiffeur

Source : CSLPod

Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.
(4200 caractères et 18 000 mots disponibles)
© ramou

  Cacher/Montrer les numéros insérés dans le texte chinois
 

33:你好,我想剪1头发2
理发师4:你想怎么剪1
33:我想把刘海5和后面的头发216一点。
理发师4:你的脸形7是圆8的,留9这个发型10不合适11
33:要不,师傅12,你给我设计13一个发型10
理发师4:没问题14,你看,这张15照片16上的发型10你喜欢17吗?
33:不行,这要染发18,我不想染发18
理发师4:这张1519
33:这张15也不好,这要烫发20,我也不想烫发20
理发师4:那这张1519,我觉得21这种22发型1023适合24你的。
33:好吧25,那就剪1这种22发型10,谢谢26

1. jiǎn: couper (avec des ciseaux) . 2. tóufa: cheveux . 3. qīng: bleu-vert, noir, jeune, Qinghai, (clé 174) . 4. lǐfàshī: coiffeur . 5. liúhǎi: frange . 6. duǎn: court, bref, manquer . 7. liǎnxíng: traits du visage, physionomie . 8. yuán: rond, cercle . 9. liú: rester, garder, laisser . 10. fàxíng: coiffure, coupe . 11. héshì: convenable, comme il faut . 12. shīfu: maître, maître artisan . 13. shèjì: établir un projet, concevoir, combiner un coup . 14. wèntí: question, problème . 15. zhāng: ouvrir, étaler, exagérer, [objets plats], (patronyme) . 16. zhàopiàn: photo . 17. xǐhuān: aimer . 18. rǎnfà: se faire teindre les cheveux . 19. ne / ní: [interrogation, non accompli] / drap . 20. tàng=fà: faire une permanente, permanente . 21. juéde: trouver, estimer . 22. zhǒng / zhòng: grain, espèce, race, [sorte, type] / planter, cultiver . 23. tǐng: tenir droit, se dresser, très, assez . 24. shìhé: convenir à . 25. bā / ba: clac! / [en fin de phrase: suggestion, invitation, ordre, supposition] . 26. xièxie: merci .

Qingqing : Bonjour. Je voudrais me faire couper les cheveux.
Le Coiffeur : Quelle coupe désirez-vous?
Q : Je voudrais me faire raccourcir un peu la frange et dégager un peu la nuque.
C : Vous avez le visage rond. Votre coiffure actuelle ne vous convient pas.
Q : Mais alors, patron, quel style me conseillez-vous?
C : Bon, regardez. Vous aimez la coupe sur cette photo?
Q : Non, il faut de la teinture. Je ne veux pas me faire teindre les cheveux.
C : Et celle-ci?
Q : Celle-ci non plus. Ça nécessite une permanente. Et je ne veux pas de permanente.
C : Et cette photo, je trouve que la coupe vous convient parfaitement.
Q : Très bien. Allons-y pour cette coupe. Merci.


CSLPod

Traductions : Renaud Bouret (sauf indication contraire)
(Note : CSLPod a cessé ses émissions en janvier 2015.)

Épatant!
Apprenez les caractères chinois
de cette leçon
en jouant aux cartes.