洋洋2:心涛3,你的策划4通过5了吗?
心涛3:别提6了,主管7说我的策划4毫无8新9意10。
洋洋2:那其他11人怎么说?
心涛3:其他11人没说什么,但是12看得出他们对13这个策划4也很不满意14。
洋洋2:你别灰心15啊16。
心涛3:我没灰心15,我只是在想该17怎样18改进19。
洋洋2:嗯20,这才是我认识1的心涛3!
1. rènshi: connaître . 2. yángyáng: nombreux, long . 3. tāo: grosses vagues, lames . 4. cèhuà: projeter, tramer, manigancer . 5. tōngguò: passer, traverser, franchir, adopter, autoriser, à travers . 6. biétí: inutile d'en parler, n'en parlons pas . 7. zhǔguǎn: superviser, gérant, superviseur . 8. háo wú: sans la moindre . 9. xīn: nouveau, Xinjiang . 10. yì: sens, signification, Italie . 11. qítā: les autres . 12. dànshì: mais . 13. duì: traiter, vérifier, juste, vrai, exact, oui, à l'égard de, [paire, couple] . 14. bù mǎnyì: pas content . 15. huīxīn: découragé, abattu . 16. ā / á / à / a: ah, (étonnement) / (objection) / (acceptation) / (interjection de fin de phrase) . 17. gāi: il faut, devoir, sûrement, mériter, le dit . 18. zěnyàng: (comment) . 19. gǎijìn: améliorer . 20. ng2 / ng3 / ng4 : hein? / tiens! / oui, hum .
Yangyang : Xintao, est-ce que ton projet a été accepté?
Xintao : Ne m’en parle pas. Mon supérieur n’y a pas trouvé la moindre idée neuve.
Y : Et qu’ont dit les autres?
X : Les autres n’ont rien dit, mais il n’avaient vraiment pas l’air satisfaits du projet.
Y : Il ne faut pas te décourager.
X : Je ne suis pas découragé. Je suis simplement en train de réfléchir à la façon de l’améliorer.
Y : Ouf! Je reconnais enfin mon Xintao!
Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.