登山1

Excursion en montagne

Source : CSLPod

Savez-vous quel est le rapport entre une otaku et Marie Curie?
(Note : « otaku » est un mot japonais désignant à l’origine le foyer familial. Dans les mangas, il fait aujourd’hui référence à une personne qui s’enferme chez elle pour se livrer à une passion unique, telle que les jeux vidéo, les bandes dessinées, la collection de photos des vedettes de la chanson, etc.)

Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.
(4200 caractères et 18 000 mots disponibles)
© ramou

  Cacher/Montrer les numéros insérés dans le texte chinois
 

你知道2“宅女3”和“居里4夫人5”的关系6吗?

心涛7:喂8,洋洋9,今天天气10这么好,我们去登山1怎么样11
洋洋9:登山112,我不想去。
心涛7:前几13天你不是说要锻炼14身体15吗?怎么不去呢16
洋洋9: 这几13天我喜欢1718在家里。
心涛7:啊12?这么快就变成19 “居里4夫人5”了。不过我觉得20一直211822也不好,和朋友23们的关系624得冷漠25了,对26身体15也不好。看,春天27到了,万物复苏28,你也别宅18了,赶紧29“出洞30”吧31
洋洋9:好吧31好吧31,那我跟32你登山1去吧31

1. dēng=shān: gravir une montagne, alpinisme . 2. zhīdào: savoir . 3. zháinǚ: otaku, monomaniaque . 4. Jūlǐ: Curie . 5. fūrén: dame, madame . 6. guānxi: rapport, intérêt, influence . 7. tāo: grosses vagues, lames . 8. wèi: allô, nourrir . 9. yángyáng: nombreux, long . 10. tiānqì: temps . 11. zěnmeyàng: comment . 12. ā / á / à / a: ah, (étonnement) / (objection) / (acceptation) / (interjection de fin de phrase) . 13. jǐ / jī: combien? quelques / petite table, (clé 16) . 14. duànliàn: faire du sport . 15. shēntǐ: corps, santé . 16. ne / ní: [interrogation, non accompli] / drap . 17. xǐhuān: aimer . 18. zhái: résidence . 19. biàn//chéng: se transformer en, devenir . 20. juéde: trouver, estimer . 21. yìzhí: tout droit, sans interruption, toujours, comme toujours . 22. zháo / zhe / zhuó / zhāo: toucher, atteindre / [particule de l'état qui dure] / porter, être vêtu / coup . 23. péngyou: ami . 24. biàn: changer, se transformer . 25. lěngmò: froid, glacial, indifférent . 26. duì: traiter, vérifier, juste, vrai, exact, oui, à l'égard de, [paire, couple] . 27. chūntiān: printemps . 28. wàn wù fù sū: tout revient à la vie . 29. gǎnjǐn: vite, en hâte . 30. dòng: grotte, trou . 31. bā / ba: clac! / [en fin de phrase: suggestion, invitation, ordre, supposition] . 32. gēn: talon, suivre, et, avec .

Xintao : Allô Yangyang. Il fait vraiment beau aujourd’hui. Si nous allions faire une excursion en montagne?
Yangyang : Une excursion? Je n’ai pas envie.
X : Il y a quelques jours, tu répétais que tu voulais te mettre en forme. Pourquoi ne viens-tu pas?
Y : En ce moment, j’ai envie de rester à la maison.
X : Ah? Si tu continues comme ça, tu vas vite te transformer en une Madame Curie? D’après moi, ce n’est pas bon de s’enfermer chez soi, on se détache de ses amis et on nuit à sa santé. Écoute, le printemps est là, tout renaît à la vie. Ne reste pas enfermée, dépêche-toi de sortir de ton trou.
Y : D’accord, j’irai faire l’excursion avec toi.


CSLPod

offre une série de leçons de chinois À écouter en ligne ou sur un baladeur.

Traductions : Renaud Bouret (sauf indication contraire)
(Note : CSLPod a cessé ses émissions en janvier 2015.)

Épatant!
Apprenez les caractères chinois
de cette leçon
en jouant aux cartes.