你的爱好1是什么?如果2被迫3做4一些你不喜欢5的事情6,你愿意7认8认真9真地去做4吗?
心涛10:洋洋11,快比赛12了,你的钢琴13练14得怎么样15了?
洋洋11:不怎么样16。
心涛10:听17你的口气18好像19很无所谓20的样子21。
洋洋11:我已经22尽力23了。
心涛10:这可不是我认识24的洋洋11,你可是个很要强25的人呀26。
洋洋11:弹27钢琴13本来28就不是我的爱好1,弹27不好拿29不到名次30也情有可原31。
心涛10:你怎么能给自己32找33这样34没有说服力35的理由36。你可学了十多年37的钢琴13了。
洋洋11:如果2不是我妈妈38非39要我学钢琴13,我也不用十几40年37每天都坐在那儿41枯燥42地练习43。我特别44羡慕45别的同学,放学46后就可以47玩48。
心涛10:你妈妈38了解49你,她发现50了你的音乐51天赋52,不想你这块53好材料54被55埋没56了。
洋洋11:可是我喜欢5自由自在57,不想被55束缚58。
心涛10:其实59练14琴60和自由61并不62矛盾63。如果2你用心弹27好钢琴13,一个小时的练习43就能达到64两个小时的效果65,那你练14完66琴60不也可以47和同学们玩48吗?
洋洋11: 哎67!你说的话和我妈68说的一模一样69!
1. àihào: aimer, avoir un goût pour, penchant, passe-temps . 2. rúguǒ: si , au cas où . 3. bèipò: être contraint de, être forcé de . 4. zuò: fabriquer, faire . 5. xǐhuān: aimer . 6. shìqing: affaire . 7. yuànyì: vouloir, désirer . 8. rèn: connaître, avouer . 9. rèn=zhēn: prendre au sérieux, sérieux, consciencieux . 10. tāo: grosses vagues, lames . 11. yángyáng: nombreux, long . 12. bǐsài: compétition, concourir . 13. gāngqín: piano . 14. liàn: exercer, entraîner . 15. zěnmeyàng: comment . 16. bù zěnmeyàng: quelconque, banal . 17. tīng: écouter . 18. kǒuqì: ton, intonation, sous-entendu . 19. hǎoxiàng: on dirait que . 20. wúsuǒwèi: indifférent, ne pas mériter le nom de . 21. yàngzi: modèle, genre, avoir l'air . 22. yǐjīng: déjà . 23. jìn=lì: s'efforcer de, tâcher de . 24. rènshi: connaître . 25. yàoqiáng: avoir de l'ambition . 26. yā: oh! tiens! . 27. dàn / tán: cartouche / rebondir, tapoter, jouer (clavier, guitare) . 28. běnlái: originel, à l'origine . 29. ná: prendre, tenir, saisir . 30. míngcì: classement, place . 31. qíng yǒu kě yuán: excusable, pardonnable . 32. zìjǐ: soi, soi-même . 33. zhǎo: chercher . 34. zhèyang: ainsi, comme cela, si . 35. shuōfúlì: persuasion, convaincant . 36. lǐyóu: motif, raison, cause, fondement . 37. nián: année . 38. māma: maman . 39. fēi: non-, in-, a-, Afrique, (clé 175) . 40. jǐ / jī: combien? quelques / petite table, (clé 16) . 41. nàr: là . 42. kūzào: fade, terne, desséché, insipide, sans intérêt . 43. liànxí: exercice, pratiquer . 44. tèbié: particulièrement, spécial, surtout . 45. xiànmù: envier . 46. fàng=xué: sortie de l'école . 47. kěyǐ: pouvoir, possible, passable . 48. wán: jouer, s'amuser, se distraire, faire un tour, amusant . 49. liǎojiě: être au courant de, s'informer de, connaître, comprendre, savoir . 50. fāxiàn: trouver, découvrir, s'apercevoir . 51. yīnyuè: musique . 52. tiānfù: don naturel, talent . 53. kuài: [unité monétaire, morceau, bloc, masse] . 54. cáiliào: matériaux, matière, documentation . 55. bèi: couverture, par, [marque du passif] . 56. máimò: enterrer, négliger . 57. zìyóu-zìzài: être libre comme l'air . 58. shùfù: lier, enchaîner . 59. qíshí: en réalité, en fait, au fond . 60. qín: luth, instrument à corde ou à clavier . 61. zìyóu: liberté, librement . 62. bìng bù: pas vraiment . 63. máodùn: contradiction, désaccord . 64. dá//dào: arriver à, parvenir à . 65. xiàoguǒ: effet, résultat . 66. wán: achever, finir . 67. āi: Oh! . 68. mā: maman . 69. yìmú-yíyàng: exactement pareil, comme deux gouttes d'eau .
Xintao : Yangyang, le concours va commencer. Comment se sont passées tes répétitions de piano?
Yangyang : Plus ou moins bien.
X : À t’entendre soupirer ainsi, tu n’as pas vraiment l’air de t’en soucier.
Y : J’ai fait tout mon possible.
X :Tout ça ne ressemble pas à la Yangyang que je connais. Tu es pourtant une fille qui as de l’ambition.
Y : Jouer du piano n’a jamais été mon passe-temps favori. Si je joue mal et que je suis mal classée, ce ne sera pas de ma faute.
X : Où es-tu aller pêcher des arguments aussi peu convaincants? Ça fait dix bonnes années que tu étudies le piano.
Y : Si ma mère n’avait pas autant insisté, je n’aurais jamais étudié le piano. À quoi ça m’a servi de m’asseoir tous les jours devant mon piano, pendant plus de dix ans, à faire des exercices ennuyeux à mourir. Comme j’enviais mes camarades, qui pouvaient aller s’amuser en sortant de l’école.
X : Ta mère te connaît bien. Elle a découvert que tu avais un don pour la musique. Elle ne voulait pas qu’un tel talent soit gaspillé.
Y : Mais moi, j’aime être libre, je ne voulais pas être enchaînée à ça.
X : Au fond, il n’y pas vraiment de contradiction entre les exercices de piano et la liberté. Si tu t’appliques bien, une heure d’exercices de piano peuvent en valoir deux. Ça te permettra de finir plus tôt et d’aller quand-même t’amuser avec tes amis.
Y : Oh toi! On croirait tout-à-fait entendre ma mère!
Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.