恐怖12

Film d’horreur

Source : CSLPod

Yangyang a regardé un film d’horreur, et elle n’ose plus aller se coucher ce soir-là. Yangyang téléphone à Xintao, qui se moque d’elle. Yangyang réussit cependant à refiler sa peur à Xintao. Pour plus de détails, écoutons la leçon d’aujourd’hui.

Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.
(4200 caractères et 18 000 mots disponibles)
© ramou

  Cacher/Montrer les numéros insérés dans le texte chinois
 

洋洋345678910影片11,晚上121314睡觉15。她16打电话17181920,心1920嘲笑215洋洋3。但是22洋洋323241920吓坏了25。请26听课2728

洋洋3:喂29,心1920
1920:喂29,洋洋3,你30怎么31321333
洋洋3:我34刚才354567恐怖12
1920:哦36,原来3738害怕39403313415
洋洋3:不过4234现在43可以44334546475
1920:为什么48
洋洋3:因为495051沿5241电话53线54555630那里57
1920:洋洋3,你30……你30……你30……真58缺德59

1. kǒngbù: terreur . 2. piàn / piān: tranche, plaque, secteur, couper en tranche, [tranche, morceau, feuille], (clé 91) / (film) . 3. yángyáng: nombreux, long . 4. kàn / kān: voir, lire, regarder / surveiller . 5. liǎo / le: finir, être capable / [particule de l'accompli] . 6. : un, (clé 1) . 7. : partie, ministère, région, district, quartier général, [livre, film] . 8. xià / hè: effrayer, faire peur . 9. rén: homme, (clé 9) . 10. de / dí / dì: [particule adjectivale, particule structurale] / en effet . 11. yǐngpiàn: film . 12. wǎnshang: soir . 13. : ne pas (être), non . 14. gǎn: oser . 15. shuì=jiào: dormir . 16. : elle . 17. dǎ diànhuà: téléphoner . 18. gěi / jǐ: donner à, accorder, à, pour / donner . 19. xīn: cœur, esprit, (clé 61) . 20. tāo: grosses vagues, lames . 21. cháoxiào: ridiculiser, se moquer de . 22. dànshì: mais . 23. què: mais, pourtant, particule de l'accompli . 24. : [objets à manche], tenir, saisir, poignée, [particule du complément d'objet] . 25. xià huài le: avoir une peur bleue . 26. qǐng: inviter, prier . 27. tīngkè: assister à un cours . 28. wén: caractère, texte, (clé 67) . 29. wèi: allô, nourrir . 30. : tu, toi . 31. zěnme: comment, pourquoi . 32. hái / huán: encore, aussi / rentrer, rendre . 33. shuì: dormir, se coucher . 34. : je, moi . 35. gāngcái: à l'instant . 36. ó / ò: oh! [exclamation de doute / compréhension] . 37. yuánlái: originaire, originel, initial, primitif . 38. shì: être, effectivement, soit, oui . 39. hàipà: craindre, s'effrayer . 40. dé / de / děi: obtenir / [possibilité, degré] / devoir . 41. zháo / zhe / zhuó / zhāo: toucher, atteindre / [particule de l'état qui dure] / porter, être vêtu / coup . 42. búguò: mais, cependant . 43. xiànzài: maintenant . 44. kěyǐ: pouvoir, possible, passable . 45. : [spécificatif général] . 46. hǎo / hào: bien, bon / aimer, être enclin à . 47. jué / jiào: sentir / sommeil . 48. wèishénme: pourquoi . 49. yīnwèi: parce que . 50. guǐ: esprit, fantôme, (clé 194) . 51. huì / kuài: réunion, savoir, pouvoir / comptable . 52. yán / yàn: longer, suivre, le long de / bord, rive . 53. diànhuà: téléphone . 54. xiàn: fil, ligne, [rayon] . 55. : ramper, marcher à quatre pattes, grimper, monter . 56. dào: arriver, vers, à, [réalisation d'une action] . 57. nàli: . 58. zhēn: vrai, authentique . 59. quēdé: méchant, malhonnête .

Yangyang : Allô, Xintao.
Xintao : Allô, Yangyang. Comment se fait-il que tu ne dormes pas?
Y : Je viens de regarder un film d’horreur.
X : Oh, c’est donc la peur qui t’empêche de dormir.
Y : Oui, mais maintenant, je vais pouvoir m’endormir facilement.
X : Pourquoi?
Y : Parce que le fantôme va se faufiler jusque chez toi en suivant la ligne téléphonique.
X : Yangyang, tu… tu… tu es d’une méchanceté!


CSLPod

Traduction : Renaud Bouret (sauf indication contraire)
(Note : CSLPod a cessé ses émissions en janvier 2015.)