钱包123

J’ai perdu mon porte-monnaie.

Source : CSLPod

Pour consoler quelqu’un qui a perdu de l’argent, on peut utiliser en chinois le dicton “qui perd ses fonds se débarrasse de la malchance”.

Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.
(4200 caractères et 18 000 mots disponibles)
© ramou

  Cacher/Montrer les numéros insérés dans le texte chinois
 

4汉语56,我们7可以89“破财10消灾11”去12安慰13那些14失去15财物161718

洋洋19:真20倒霉21
2223:怎么243
洋洋19:我2517钱包123
2223:俗话2627“破财10消灾11”,别28这么293031丧气3217
洋洋19:你333435253637383940,我25413942午饭433
2223:没41问题44

1. qiánbāo: porte-monnaie . 2. diū: perdre, jeter . 3. liǎo / le: finir, être capable / [particule de l'accompli] . 4. zài: à, en, se trouver à, être (dans un lieu), être en train de . 5. hànyǔ: langue chinoise, chinois . 6. : village, dans, dedans, li, (clé 166) . 7. wǒmen: nous . 8. kěyǐ: pouvoir, possible, passable . 9. yòng: utiliser, avec, (clé 101) . 10. pòcái: perdre ses capitaux, faire une perte financière imprévue . 11. xiāozāi: éliminer la malchance . 12. : aller . 13. ānwèi: consoler, réconforter . 14. nàxiē: ceux-là . 15. shīqù: perdre . 16. cáiwù: biens, avoirs . 17. de / dí / dì: [particule adjectivale, particule structurale] / en effet . 18. rén: homme, (clé 9) . 19. yángyáng: nombreux, long . 20. zhēn: vrai, authentique . 21. dǎo=méi: avoir de la malchance . 22. xīn: cœur, esprit, (clé 61) . 23. tāo: grosses vagues, lames . 24. zěnme: comment, pourquoi . 25. : je, moi . 26. súhuà: locution populaire . 27. shuō: parler, dire . 28. bié / biè: quitter, séparer, ne pas, autre / (difficile) . 29. zhème: ainsi, comme cela . 30. chuí: pendre, suspendre . 31. tóu: tête, cheveux, bout, [gros bétail] . 32. sāngqì / sāngqi: être démoralisé / qui porte malheur . 33. : tu, toi . 34. xiān: avant, premier . 35. jiè: emprunter, prêter, profiter . 36. : un, (clé 1) . 37. bǎi: cent . 38. kuài: [unité monétaire, morceau, bloc, masse] . 39. qián: argent, monnaie . 40. bā / ba: clac! / [en fin de phrase: suggestion, invitation, ordre, supposition] . 41. méi / mò: ne pas (avoir) / plonger, immerger . 42. chī: manger, absorber, anéantir, subir . 43. wǔfàn: déjeuner . 44. wèntí: question, problème .

Yangyang : Quelle poisse!
Xintao : Que se passe-t-il?
Y : J’ai perdu mon porte-monnaie.
X : Tu connais le dicton “qui perd ses fonds se débarrasse de la malchance”, alors cesse d’avoir la mine basse.
Y : Tu pourrais me prêter 100 yuans? Je n’ai même pas de quoi payer mon déjeuner.
X : Pas de problème.


CSLPod

Traduction : Renaud Bouret (sauf indication contraire)
(Note : CSLPod a cessé ses émissions en janvier 2015.)