请问,王经理在吗?

Est-ce que Monsieur Wang est là, s’il vous plaît?

Source : CSLPod

« Pardon, qui cherchez-vous? Je cherche le directeur, Monsieur Wang. »
Aujourd’hui, nous étudions des mots et expressions usuels reliés au milieu des affaires.

Texte interactif : Sélectionnez les caractères ou les mots chinois avec la souris (ou le doigt) pour obtenir leur définition.
(4200 caractères et 18 000 mots disponibles)
© ramou

  Cacher/Montrer les numéros insérés dans le texte chinois
 

请问您找1谁?我找1王经理。今天我们一起学习商务2环境3下的一些常用词和句子4

小李5:请问,王经理在吗?
秘书6:你好,请问您找1谁?
小李5:你好,我是快乐7公司的李5明。请问,王经理在吗?
秘书6:请问您有预89吗?
小李5:我约9了王经理十点签10合同11
秘书6:您先在会议12室坐一会儿,王经理稍13后就来。
小李5:谢谢!

1. zhǎo: chercher . 2. shāngwù: commerce, commercial . 3. huánjìng: milieu, circonstance, environnement . 4. jùzi: phrase . 5. : prunier, (patronyme) . 6. mìshū: secrétaire . 7. kuàilè: heureux, joyeux . 8. : à l'avance, au préalable . 9. yuē: convenir, inviter, fixer un rendez-vous, environ, traité . 10. qiān: signature, signer, endosser . 11. hétong: contrat . 12. huìyì: conférence, réunion, session . 13. shāo: légèrement, un peu .

Xiao Li : Est-ce que Monsieur Wang est là, s’il vous plaît?
La secrétaire : Bonjour, qui cherchez-vous, s’il vous plaît?
X : Bonjour, je suis Li Ming, de la société La Joie. Monsieur Wang est-il là, s’il vous plaît?
S : Est-ce que vous avez un rendez-vous?
X : J’ai rendez-vous à dix heures avec Monsieur Wang, pour signer un contrat.
S : Veuillez-vous asseoir dans la salle de réunion. Monsieur Wang sera à vous dans un instant.


CSLPod

Traduction : Renaud Bouret (sauf indication contraire)
(Note : CSLPod a cessé ses émissions en janvier 2015.)